| There's No Time Like Today (оригинал) | Нет Такого Времени Как Сегодня (перевод) |
|---|---|
| Won’t you come to stay for coffee, throw the afternoon away | Разве ты не останешься на кофе, выбросишь день? |
| There’s no time like today | Нет такого времени, как сегодня |
| There’s something that I wanna tell you, something that I gotta say | Есть кое-что, что я хочу тебе сказать, кое-что, что я должен сказать |
| There’s no time like today | Нет такого времени, как сегодня |
| — I've been trying to talk to you with nobody else around | — Я пытался поговорить с тобой, когда вокруг никого не было. |
| Now we’re alone together, ooh, ooh, baby let me love you | Теперь мы вдвоем, о, о, детка, позволь мне любить тебя |
| You and I could live together, yes that’s all I gotta say | Мы с тобой могли бы жить вместе, да, это все, что я должен сказать |
| There’s No Time Like Today | Нет такого времени, как сегодня |
