Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Soft Soundin' Music , исполнителя - Harpers Bizarre. Дата выпуска: 25.07.2005
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Soft Soundin' Music , исполнителя - Harpers Bizarre. Soft Soundin' Music(оригинал) | 
| Well, I used to play guitar 'til my fingers used to bleed | 
| I listened to the music of B.B. King and Lightnin' Jimmy B | 
| And through the years I found out that it’s not how loud you play | 
| It’s the way you play, the way you say just what you gotta say | 
| And if it’s soft soundin' music | 
| That’s the kind to set me free | 
| 'Cause if it’s soft soundin' music | 
| That’s the only kind for me | 
| Well, we used to sing like fools, and the seaside was our stage | 
| Johnny was a-rockin' in every town from Jersey to L. A | 
| And some folks they like beaches and others they like fairs | 
| But I just figure that to each his own, if it’s groovy, then who cares? | 
| And if it’s soft soundin' music | 
| That’s the kind to set me free | 
| 'Cause if it’s soft soundin' music | 
| That’s the only kind for me | 
| I like soft talkin' girls and music to be heard | 
| It makes a conversation with those quiet little words | 
| I never seem to get enough of what I like to hear | 
| And like music talkin' girls women whisper in my ear | 
| And if it’s soft soundin' music | 
| That’s the kind to set me free | 
| 'Cause if it’s soft soundin' music | 
| That’s the only kind for me | 
Мягкая Звучащая музыка(перевод) | 
| Ну, я играл на гитаре, пока мои пальцы не кровоточили | 
| Я слушал музыку B.B. King и Lightnin 'Jimmy B. | 
| И с годами я понял, что дело не в том, как громко ты играешь | 
| Это то, как ты играешь, как ты говоришь то, что должен сказать. | 
| И если это мягкая музыка | 
| Это способ освободить меня | 
| Потому что, если это мягкая музыка | 
| Это единственный вид для меня | 
| Ну, мы пели, как дураки, и море было нашей сценой | 
| Джонни был в каждом городе от Джерси до Лос-Анджелеса | 
| И некоторым людям нравятся пляжи, а другим нравятся ярмарки | 
| Но я просто считаю, что каждому свое, если это круто, то кого это волнует? | 
| И если это мягкая музыка | 
| Это способ освободить меня | 
| Потому что, если это мягкая музыка | 
| Это единственный вид для меня | 
| Мне нравятся тихо говорящие девушки и музыка, чтобы ее услышали. | 
| Он заводит разговор этими тихими словечками | 
| Кажется, мне никогда не бывает достаточно того, что я люблю слышать | 
| И, как музыка, разговаривающие девушки, женщины шепчут мне на ухо | 
| И если это мягкая музыка | 
| Это способ освободить меня | 
| Потому что, если это мягкая музыка | 
| Это единственный вид для меня | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Witchi Tai To | 2000 | 
| Happy Talk | 1967 | 
| Happyland ft. Larry Knechtel | 2000 | 
| I Can Hear the Darkness | 1967 | 
| Simon Smith and the Amazing Dancing Bear | 2000 | 
| 59th Street Bridge Song (Feelin' Groovy) | 1967 | 
| Raspberry Rug | 1967 | 
| Come Love | 1967 | 
| Peter and the Wolf | 1967 | 
| The Debutante's Ball | 2000 | 
| Come to the Sunshine | 2000 | 
| Knock on Wood | 2000 | 
| Blackbird | 2014 | 
| Jessie | 2000 | 
| Anything Goes | 2000 | 
| Pocketful of Miracles | 2000 | 
| Poly High | 2000 | 
| High Coin | 2000 | 
| The Biggest Night of Her Life | 2000 | 
| Chattanooga Choo Choo | 2000 |