Перевод текста песни Chattanooga Choo Choo - Harpers Bizarre

Chattanooga Choo Choo - Harpers Bizarre
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Chattanooga Choo Choo, исполнителя - Harpers Bizarre.
Дата выпуска: 17.07.2000
Язык песни: Английский

Chattanooga Choo Choo

(оригинал)
Pardon me boy,
Is that the Chattanooga Choo Choo?
Track 29,
We gotta get there on time.
We can afford,
To board the Chattanooga Choo Choo.
We got a fare,
And just a little to spare.
You leave the Pennsylvania station,
'Bout a quarter to four.
And you’re in Baltimore.
Dinner and a diner,
Nothing could be finer,
Do another number down in Carolina.
When you hear the whistle blowin',
To the car,
Then you know that Tennessee,
Is not very far.
Shovel all the coal in,
Gotta keep it rollin,
Woo woo, Chattanooga,
There you are.
There’s gonna be,
A certain party at the station.
Satin and lace,
I used to call Funny Face.
She’s gonna cry,
Until I tell her that I’ll never roam.
So Chattanooga Choo Choo,
Won’t you bring me home.
She’s gonna cry,
Until I tell her that I’ll never roam.
So Chattanooga Choo Choo,
Won’t you bring me home.
Won’t you bring me on home?
Won’t you bring her home?
Won’t you bring me on home?
Oh, won’t you bring it on home?

Чаттануга Чу Чу

(перевод)
Прости меня, мальчик,
Это Чаттануга Чу Чу?
Трек 29,
Мы должны быть там вовремя.
Мы можем себе позволить,
Чтобы сесть на Chattanooga Choo Choo.
У нас есть плата за проезд,
И совсем немного в запасе.
Вы покидаете Пенсильванский вокзал,
«Примерно без четверти четыре.
И ты в Балтиморе.
Ужин и ужин,
Ничто не может быть прекраснее,
Сделай еще один номер в Каролине.
Когда ты слышишь свисток,
К машине,
Тогда вы знаете, что Теннесси,
Не очень далеко.
Сгреби весь уголь,
Должен держать это в движении,
Ву-ву, Чаттануга,
Вот ты где.
Будет,
Какая-то вечеринка на вокзале.
Атлас и кружево,
Раньше я называл Funny Face.
Она будет плакать,
Пока я не скажу ей, что никогда не буду скитаться.
Итак, Чаттануга Чу Чу,
Ты не отвезешь меня домой.
Она будет плакать,
Пока я не скажу ей, что никогда не буду скитаться.
Итак, Чаттануга Чу Чу,
Ты не отвезешь меня домой.
Вы не приведете меня домой?
Ты не приведешь ее домой?
Вы не приведете меня домой?
О, ты не принесешь его домой?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Witchi Tai To 2000
Happy Talk 1967
Happyland ft. Larry Knechtel 2000
I Can Hear the Darkness 1967
Simon Smith and the Amazing Dancing Bear 2000
59th Street Bridge Song (Feelin' Groovy) 1967
Raspberry Rug 1967
Come Love 1967
Peter and the Wolf 1967
The Debutante's Ball 2000
Come to the Sunshine 2000
Knock on Wood 2000
Blackbird 2014
Jessie 2000
Anything Goes 2000
Pocketful of Miracles 2000
Poly High 2000
High Coin 2000
The Biggest Night of Her Life 2000
Virginia City 2005

Тексты песен исполнителя: Harpers Bizarre