Перевод текста песни Chattanooga Choo Choo - Harpers Bizarre

Chattanooga Choo Choo - Harpers Bizarre
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Chattanooga Choo Choo , исполнителя -Harpers Bizarre
В жанре:Поп
Дата выпуска:17.07.2000
Язык песни:Английский
Chattanooga Choo Choo (оригинал)Чаттануга Чу Чу (перевод)
Pardon me boy, Прости меня, мальчик,
Is that the Chattanooga Choo Choo? Это Чаттануга Чу Чу?
Track 29, Трек 29,
We gotta get there on time. Мы должны быть там вовремя.
We can afford, Мы можем себе позволить,
To board the Chattanooga Choo Choo. Чтобы сесть на Chattanooga Choo Choo.
We got a fare, У нас есть плата за проезд,
And just a little to spare. И совсем немного в запасе.
You leave the Pennsylvania station, Вы покидаете Пенсильванский вокзал,
'Bout a quarter to four. «Примерно без четверти четыре.
And you’re in Baltimore. И ты в Балтиморе.
Dinner and a diner, Ужин и ужин,
Nothing could be finer, Ничто не может быть прекраснее,
Do another number down in Carolina. Сделай еще один номер в Каролине.
When you hear the whistle blowin', Когда ты слышишь свисток,
To the car, К машине,
Then you know that Tennessee, Тогда вы знаете, что Теннесси,
Is not very far. Не очень далеко.
Shovel all the coal in, Сгреби весь уголь,
Gotta keep it rollin, Должен держать это в движении,
Woo woo, Chattanooga, Ву-ву, Чаттануга,
There you are. Вот ты где.
There’s gonna be, Будет,
A certain party at the station. Какая-то вечеринка на вокзале.
Satin and lace, Атлас и кружево,
I used to call Funny Face. Раньше я называл Funny Face.
She’s gonna cry, Она будет плакать,
Until I tell her that I’ll never roam. Пока я не скажу ей, что никогда не буду скитаться.
So Chattanooga Choo Choo, Итак, Чаттануга Чу Чу,
Won’t you bring me home. Ты не отвезешь меня домой.
She’s gonna cry, Она будет плакать,
Until I tell her that I’ll never roam. Пока я не скажу ей, что никогда не буду скитаться.
So Chattanooga Choo Choo, Итак, Чаттануга Чу Чу,
Won’t you bring me home. Ты не отвезешь меня домой.
Won’t you bring me on home? Вы не приведете меня домой?
Won’t you bring her home? Ты не приведешь ее домой?
Won’t you bring me on home? Вы не приведете меня домой?
Oh, won’t you bring it on home?О, ты не принесешь его домой?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: