| There’s certain things I ask of all my friends
| Есть определенные вещи, о которых я прошу всех своих друзей
|
| You’ve not got them
| У вас их нет
|
| A standard of respect I can’t pretend
| Стандарт уважения, на который я не могу претендовать
|
| That it’s there and
| что оно есть и
|
| Well you’ve made choices that I would never do
| Ну, ты сделал выбор, который я бы никогда не сделал
|
| And I can’t wait to get the hell away from you
| И я не могу дождаться, когда уберусь от тебя к черту
|
| One day I figured out I have a choice
| Однажды я понял, что у меня есть выбор
|
| Not to be here
| Не быть здесь
|
| There’s more to me than laughing at your jokes
| Для меня это больше, чем смеяться над твоими шутками
|
| You can’t see it
| Вы этого не видите
|
| And I’ve made choices
| И я сделал выбор
|
| And our time here is through
| И наше время здесь через
|
| And I can’t wait to get the hell away from you
| И я не могу дождаться, когда уберусь от тебя к черту
|
| And in all of this time
| И все это время
|
| I’d forgot my sense of pride
| Я забыл о своем чувстве гордости
|
| And once in a while
| И время от времени
|
| I’ll answer the phone
| я отвечу на звонок
|
| But it tends to remind me that
| Но это напоминает мне, что
|
| I’m the same old person I was then
| Я тот же старый человек, которым я был тогда
|
| I’m no different
| я ничем не отличаюсь
|
| I’m slightly lighter lacking my gangrene limb
| Я немного легче, мне не хватает гангренозной конечности
|
| Are you bitter?
| Ты горький?
|
| Of all my choices
| Из всех моих вариантов
|
| I’d rank this one or two
| Я бы оценил это один или два
|
| And I can’t wait to get the hell away from you
| И я не могу дождаться, когда уберусь от тебя к черту
|
| Yeah I can’t wait to get the hell away from you
| Да, я не могу дождаться, когда уберусь от тебя к черту
|
| Yeah I’m so glad that I’m so far away from you | Да, я так рад, что я так далеко от тебя |