Перевод текста песни Whoa Sailor - Hank Thompson, Thompson, Hank

Whoa Sailor - Hank Thompson, Thompson, Hank
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Whoa Sailor , исполнителя -Hank Thompson
В жанре:Поп
Дата выпуска:24.01.2007
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Whoa Sailor (оригинал)Эй, Моряк! (перевод)
I’ll tell you bout my night on shore if you will lend an ear Я расскажу тебе о своей ночи на берегу, если ты прислушаешься
I stepped into a cabaret to get myself a beer Я зашел в кабаре, чтобы купить себе пива
A pretty girl sat all alone and needed company Красивая девушка сидела совсем одна и нуждалась в компании
But when I got close this girll a rose this is what she said to me Но когда я приблизился к этой девушке, розе, вот что она сказала мне
Now she said whoa sailor be careful what you do Теперь она сказала, матрос, будь осторожен, что ты делаешь
In your eye there’s a gleam and to me it seems your just like all the rest В твоих глазах есть блеск, и мне кажется, что ты такой же, как и все остальные
With a wolfish eye and a line that’s sly then a salior’s at his best С волчьим взглядом и линией, которая хитра, чем у моряка в лучшем виде
Now look here babe you’ve got me wrong I’m not that kinda guy Теперь послушай, детка, ты меня неправильно понял, я не такой парень
I just got back from across the seas where there are no gals arie Я только что вернулся из-за морей, где нет девушек
Now let me talk to you a while I’m sure you’ll see my way Теперь позвольте мне поговорить с вами, пока я уверен, что вы увидите мой путь
But when I went to spout she turned about this is what she had to say Но когда я пошел, чтобы излить, она повернулась, вот что она должна была сказать
Now she said whoa sailor I’ve heard that line before Теперь она сказала, матрос, я слышал эту строчку раньше
You’ll look into my eyes and tell me lies and tales of the seven seas Ты посмотришь мне в глаза и расскажешь мне ложь и сказки о семи морях
But a sailor’s full of that kinda bull so don’t hand it to me Но у моряка полно такого быка, так что не давайте его мне
Oh pretty girl you’ve let me down you’ve broken my poor heart О, красивая девушка, ты подвела меня, ты разбила мое бедное сердце
And oh how it hurt when you had to spurt that last sad remark И о, как это было больно, когда тебе пришлось произнести это последнее грустное замечание
I said I think I’ll have a drink and I broke out six month’s pay Я сказал, что думаю, что выпью, и выбил зарплату за шесть месяцев
With a wide open eyes she breathed a sigh this time she had to say С широко открытыми глазами она вздохнула, на этот раз она должна была сказать
Now she said whoa sailor I think you’ve won my heart Теперь она сказала, матрос, я думаю, ты завоевал мое сердце
Well she was right neat and she sure was sweet but I knew she was that sort Ну, она была опрятной, и она, конечно, была милой, но я знал, что она такая
But she’s not all to blame cause it’s a sailor’s aim to have a girl in every Но она не во всем виновата, потому что цель моряка - иметь девушку в каждом
portпорт
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: