Перевод текста песни The Hobo's Last Rider - Hank Snow

The Hobo's Last Rider - Hank Snow
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Hobo's Last Rider, исполнителя - Hank Snow. Песня из альбома My San Antonio Mamma, в жанре Кантри
Дата выпуска: 25.05.2009
Лейбл звукозаписи: Jukebox Entertainment
Язык песни: Английский

The Hobo's Last Rider

(оригинал)
One dark and stormy night while riding down the line;
Railroad Bill, the engineer said, «Boy, we’ll have to fly!»
We’ve got to be on time, to meet old Number Four
So sling the coal, we’ll make it, boy, or never ride no more
While in the rear boxcar, a lonely hobo lay
Heading for his mother dear, who on her death-bed lay;
He raised a weary hand, to brush away a tear
Not knowing his last drive was run, and Fate was drawing near
When through the darkened night, a headlight bright did gleam
O’er the roar of rolling wheels, a whistle load did scream;
As down around the curve, the mighty train did roar
With black smoke rolling from the stack, came Flyer Number Four
Then came an awful crash!
Their last long drive was run
On the track the hobo lay, his days of life were done;
And as the golden sun, sank slowly to the west
His dear old mother gently smiled, and closed her eyes in death

Последний всадник бродяги

(перевод)
Однажды темной и бурной ночью, когда я ехал по линии;
Железнодорожный Билл, инженер сказал: «Мальчик, нам придется летать!»
Мы должны быть вовремя, чтобы встретиться со старым номером четыре
Так что бросьте уголь, мы сделаем это, мальчик, или никогда больше не катайтесь
В то время как в заднем вагоне лежал одинокий бродяга
Направляясь к своей матери, дорогой, которая лежала на смертном одре;
Он поднял усталую руку, чтобы смахнуть слезу
Не зная, что его последняя поездка была запущена, и судьба приближалась
Когда сквозь темную ночь яркий свет фары сиял
Над грохотом катящихся колес завопила свистковая ноша;
Когда вниз по кривой, могучий поезд действительно ревел
С черным дымом, катящимся из стека, прилетел флаер номер четыре.
Затем произошел ужасный крах!
Их последний долгий путь был запущен
На дорожке лежал бродяга, дни его жизни прошли;
И когда золотое солнце медленно опускалось на запад
Его дорогая старая мать нежно улыбнулась и закрыла глаза в смерти
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
I'm Movin' On 2014
Nobody's Child 2014
The Golden Rocket 2010
I Wonder Where You Are Tonight 2009
A Fool Such As I 2010
I Don't Hurt Anymore 1995
Hobo Bill's Last Ride 2014
Calypso Sweetheart 2012
Marriage and Divorce 2012
Love's Game of Let's Pretend 2014
The Gal Who Invented Kissin' 2014
The Hawaiian Cowboy 2008
The Blind Boy's Dog 2013
Music Makin' Mama From Memphis 2018
Lady's Man 2014
Unwanted Sign Upon Your Heart 2009
The Convict and the Rose 2013
The Girl Who Inventing Kissing 2009
My Blue River Rose 2016
These Hands 2013

Тексты песен исполнителя: Hank Snow