| These hands ain’t the hands of a gentleman
| Эти руки не руки джентльмена
|
| These hands are calloused and old
| Эти руки мозолистые и старые
|
| These hands raised a family these hands built a home
| Эти руки вырастили семью, эти руки построили дом
|
| Now these hands raised to praise the Lord.
| Теперь эти руки подняты, чтобы восхвалять Господа.
|
| These hands won the heart of my loved one
| Эти руки покорили сердце любимого человека
|
| And with hers they were never alone
| И с ней они никогда не были одиноки
|
| If these hands filled their task then what more could one ask
| Если эти руки выполнили свою задачу, то о чем еще можно было просить
|
| For these fingers have worked to the bone.
| Ибо эти пальцы работали до костей.
|
| Now don’t try to judge me by what you’d like me be For my life ain’t been much success
| Теперь не пытайтесь судить меня по тому, кем вы хотите, чтобы я был, потому что моя жизнь не была большой успех
|
| While some people have power but still they grieve
| Хотя у некоторых людей есть сила, но они все равно скорбят
|
| While these hands brought me happiness.
| Пока эти руки приносили мне счастье.
|
| Now I’m tired and I’m old and I ain’t got much gold
| Теперь я устал, я стар и у меня мало золота
|
| Maybe things ain’t been all that I planned
| Может быть, все было не так, как я планировал
|
| God above hear my plea when it’s time to judge me Take a look at these hard working hands.
| Бог наверху услышит мою мольбу, когда придет время судить меня. Взгляните на эти трудолюбивые руки.
|
| (God above hear my plea when it’s time to judge me)
| (Бог услышит мою мольбу, когда придет время судить меня)
|
| Take a look at these hard working hands… | Взгляните на эти трудолюбивые руки… |