| There are so many flirty guys with flirty flirty ways
| Есть так много кокетливых парней с кокетливыми манерами
|
| And I am so afraid that they will steal you some day
| И я так боюсь, что однажды тебя украдут
|
| But don’t let 'em darling cause you belong to me
| Но не позволяй им, дорогая, потому что ты принадлежишь мне.
|
| No don’t ever let them make you think your heart is fancy free
| Нет, никогда не позволяй им заставить тебя думать, что твое сердце свободно от фантазий.
|
| Don’t let 'em darling that heart belongs to me
| Не позволяй им, дорогая, это сердце принадлежит мне
|
| The’ll tell you that I trifle and that you should do the same
| Скажут тебе, что я пустяк и что ты должен сделать то же самое
|
| They’ll tell you that they need your love so why not make the change
| Они скажут вам, что им нужна ваша любовь, так почему бы не внести изменения
|
| Don’t do it darling that love belongs to me
| Не делай этого, дорогая, что любовь принадлежит мне
|
| Oh please don’t let them blind you I still love you can’t you see
| О, пожалуйста, не позволяй им ослепить тебя, я все еще люблю тебя, разве ты не видишь
|
| Don’t let 'em darling that heart belongs to me
| Не позволяй им, дорогая, это сердце принадлежит мне
|
| They’ll offer you a mansion ask if you will be their queen
| Они предложат тебе особняк, спросят, будешь ли ты их королевой.
|
| So they can give you riches make your life a happy dream
| Так что они могут дать вам богатство, сделать вашу жизнь счастливым сном
|
| But don’t let 'em darling that dream belongs to me
| Но не позволяй им, дорогая, эта мечта принадлежит мне.
|
| Oh sure they’ll try to buy your love with riches such as these
| О, конечно, они попытаются купить вашу любовь такими богатствами, как эти
|
| Don’t let 'em darling that heart belongs to me | Не позволяй им, дорогая, это сердце принадлежит мне |