| Darling I would like to tell you
| Дорогая, я хотел бы сказать тебе
|
| About a friend I know
| О друге, которого я знаю
|
| Who has cheated on his sweetheart
| Кто изменил своей возлюбленной
|
| Although he really loves her so
| Хотя он действительно любит ее так
|
| He’d like to know if she’d forgive him
| Он хотел бы знать, простит ли она его
|
| Or if she’d forgive in time
| Или если бы она простила вовремя
|
| Of course it’s not for me I’m asking
| Я конечно не ко мне спрашиваю
|
| I’m asking for a friend of mine
| Я прошу моего друга
|
| He would like to tell his sweetheart
| Он хотел бы сказать своей возлюбленной
|
| About the whole affair
| Обо всем деле
|
| He’d like to take it from his conscience
| Он хотел бы взять это со своей совести
|
| His guilt is more than he can bear
| Его вина больше, чем он может вынести
|
| So I’d like to know what you’d do
| Поэтому я хотел бы знать, что бы вы сделали
|
| If I were the guilty one
| Если бы я был виноват
|
| Would your love for me be endless
| Будет ли твоя любовь ко мне бесконечной
|
| Or would you forgive in time
| Или вы бы простили вовремя
|
| Of course it’s not for me I’m asking
| Я конечно не ко мне спрашиваю
|
| I’m asking for a friend of mine | Я прошу моего друга |