| Тебе, мой господин, я возношу свою молитву. |
| Накорми меня, напои и позаботься обо мне,
|
| и когда дневная работа будет сделана, дайте мне кров, чистую, сухую постель,
|
| и стойло достаточно широкое, чтобы я мог лечь с комфортом
|
| Всегда будь добр ко мне. |
| Твой голос часто значит для меня не меньше, чем поводья.
|
| Ласкай меня иногда, чтобы я с большей радостью служил тебе и научился любить тебя.
|
| Не дергай поводья и не хлещи меня, когда поднимаешься в гору. |
| Никогда не бей,
|
| бейте или пинайте меня, когда я вас не понимаю. |
| Смотри на меня, и если я не смогу
|
| ваша ставка, посмотрите, все ли в порядке с моей упряжью или ногами
|
| Не останавливай меня, чтобы я не мог свободно пользоваться своей головой. |
| Если вы настаиваете на том, чтобы я
|
| надеть шоры, чтобы я не мог видеть позади себя, как и предполагалось,
|
| Я прошу вас быть осторожным, чтобы шоры не были видны из моих глаз.
|
| Не перегружай меня и не цепляй меня туда, где вода будет капать на меня.
|
| Держи меня хорошо обутой. |
| Осмотрите мои зубы, когда я не ем, возможно, у меня язвы
|
| зуб, а это, знаете ли, очень больно. |
| Не связывай мою голову неестественным
|
| позиции или лишить меня лучшей защиты от мух и комаров, разрезав
|
| с моего хвоста
|
| Я не могу сказать вам, когда я хочу пить, поэтому чаще давайте мне чистую, прохладную воду.
|
| Спаси меня всеми средствами, которые в твоих силах, от смертельной болезни — сапа.
|
| Я не могу сказать вам словами, когда я болен, так что следите за мной, чтобы по знакам вы могли
|
| узнай мое состояние. |
| Дайте мне все возможное укрытие от жаркого солнца,
|
| и накиньте на меня одеяло не тогда, когда я работаю, а когда стою в
|
| холодный. |
| Никогда не кладите в рот ледяной кусочек, сначала согрейте его, подержав на мгновение
|
| В твоих руках
|
| Я стараюсь безропотно нести тебя и твою ношу и терпеливо ждать тебя
|
| долгие часы дня или ночи. |
| Не имея права выбирать свою обувь или путь,
|
| Иногда я падаю на твердый тротуар, о котором я часто молился, чтобы он не был
|
| дерево, но такого качества, чтобы дать мне надежную и надежную опору. |
| Помните, что я
|
| должен быть готов в любой момент отдать свою жизнь за вашу службу
|
| И, наконец, О ХОЗЯИН МОЙ, когда моя полезная сила иссякнет, не выгоняй меня
|
| голодать или замерзнуть, или продать меня какому-нибудь жестокому хозяину, чтобы меня медленно пытали и
|
| умер от голода, но ты, мой господин, возьми мою жизнь добрейшим образом,
|
| и твой Бог вознаградит тебя здесь и в будущем. |
| ты меня не считаешь
|
| непочтительно, если я прошу об этом во имя Того, Кто родился в хлеву
|
| АМИНЬ |