| Let me tell you a sad but true story
| Позвольте мне рассказать вам грустную, но реальную историю
|
| Let it be an example to man
| Пусть это будет примером для человека
|
| How I tore down the world of my sweetheart
| Как я разрушил мир любимой
|
| She was known as The Blue Velvet Band
| Она была известна как The Blue Velvet Band.
|
| On her cheeks were the first splash of nature
| На ее щеках были первые брызги природы
|
| Her beauty, it seemed to expand
| Ее красота, казалось, расширилась
|
| Her golden hair hung in tresses
| Ее золотые волосы свисали косами
|
| Tied back with a blue velvet band
| Завязана синей бархатной лентой
|
| But I boarded a tanker for Holland
| Но я сел на танкер в Голландию
|
| And accused her for loving some man
| И обвинил ее в том, что она любит какого-то мужчину
|
| Still down in my heart she kept callin'
| Все еще в моем сердце она продолжала звонить
|
| Come back to your Blue Velvet Band
| Вернись в свою группу Blue Velvet Band
|
| As the sea-gull flew high up above me
| Когда чайка летела высоко надо мной
|
| In the path of the still red moonlight
| На пути неподвижного красного лунного света
|
| I saw your face and awaked, dear
| Я увидел твое лицо и проснулся, дорогая
|
| Out here on the ocean tonight
| Сегодня вечером здесь, в океане
|
| I was called to the bridge by our captain
| Меня вызвал на мостик наш капитан
|
| His hand held a paper of white
| Его рука держала бумагу белого цвета
|
| This message just flashed o’er the wireless
| Это сообщение только что мелькнуло в беспроводном
|
| And your darlin' is dying tonight
| И твоя дорогая сегодня умирает
|
| So I boarded a freighter in Cuba
| Итак, я сел на фрахтовщик на Кубе
|
| To speed me back to her side
| Чтобы ускорить меня обратно на ее сторону
|
| But the bell in the old country steeple
| Но колокол в старом деревенском шпиле
|
| Soon told me my sweetheart had died
| Вскоре сказал мне, что моя возлюбленная умерла
|
| Heartbroken, I knelt down and kissed her
| Убитый горем, я опустился на колени и поцеловал ее
|
| The last time to hold her sweet hand
| В последний раз держать ее сладкую руку
|
| There still, for the ring I had bought her
| Там еще, за кольцо, которое я купил ей
|
| On her head was a blue velvet band | На ее голове была синяя бархатная повязка |