Перевод текста песни Nos traumatismes - HAM Mauvaise Graine, 10vers, Lacraps

Nos traumatismes - HAM Mauvaise Graine, 10vers, Lacraps
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nos traumatismes , исполнителя -HAM Mauvaise Graine
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:01.12.2015
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Nos traumatismes (оригинал)Наши травмы (перевод)
J’ai mes propres secrets, mes traumatismes qu’importe le degré У меня есть свои секреты, свои травмы независимо от степени
Excuse moi si j’ai fait d’la méfiance un automatisme Извините, если я сделал недоверие автоматизмом
Tel qu’vous m’voyez j’ai déçu, dois-je encore m’sevrer? Как вы видите, я разочарован, мне все еще нужно отучать себя?
Si j’combats mes démons, c’est que j’n’ai pas encore soigné mes blessures Если я борюсь со своими демонами, это потому, что я еще не залечил свои раны.
J’connais l’goût du sol, j’suis c’foutu môme Я знаю вкус земли, я чертов ребенок
Les coups du sort rien à foutre j’savais bien qu’j’allais m’noyer dès l’début Удары судьбы, я знал, что утону с самого начала
J’aurais beau écrire ou bien faire l’tour du globe Я мог бы написать или объехать весь земной шар
Fragile, je l’suis car ma vie est faite de consonnes, d’voyelles et de plume Я хрупкий, потому что моя жизнь состоит из согласных, гласных и перьев
J’ai mes traumatismes, c’est c’qu’un poto m’a dit У меня есть свои травмы, так мне сказал друг
Trop d’colère frère que je n’pourrais reprendre tout c’qu’on m’a pris Слишком много злости, брат, что я не могу вернуть все, что у меня забрали.
Parle moi d’tes cicatrices, j’te dirais d’où tu sors Расскажи мне о своих шрамах, я скажу тебе, откуда ты
Tu veux connaitre les miennes?Хотите узнать мой?
Elles sont devenues phonographiques Они стали фонографическими
J’ai foncé droit déter, porter ma voix j’préfère seul Я пошел прямо, чтобы определить, нести свой голос, я предпочитаю один
Et je ne pourrais que mieux remonter du fond l’abime И я мог бы только лучше подняться со дна бездны
La force qu’on puise après avoir perdu trois d’ses frères Сила, которую вы черпаете после потери трех своих братьев
J’te cause de deuil de rage, de causes de micro d’ma vie Я вызываю у тебя траур гнева, причины микрофона моей жизни
Colossaux sont mes traumatismes Колоссальны мои травмы
Entre le deuil et les coups du sort Между трауром и ударами судьбы
Désormais, la méfiance est un automatisme Теперь недоверие автоматическое
À force de mordre la poussière, on connait l’goût du sol Кусая пыль, мы знаем вкус земли
Fuck la santé, mec apparemment, j’suis plus heureux shité К черту здоровье, чувак, видимо, я счастливее дерьмо
M’arrêter non ça m’rend parano j’ai peur de rechuter Останови меня, нет, это делает меня параноиком, я боюсь рецидива.
Et j’suis prêt à en découdre, pas d’vie d’actrice, je pleure ma peine И я готов драться, никакой актерской жизни, я плачу от своей боли
Ouais, j’ai connu la psychiatrie: chaque cicatrice me le rappelle Да, я знаю психиатрию: каждый шрам напоминает мне
Je me lève, j’ai envie de tout plier, j’ai beau nier, le béton m’attriste J’ai Я встаю, я хочу все согнуть, я могу отрицать, бетон меня печалит.
que l'écriture comme bouclier, je veux oublier mes traumatismes это письмо как щит, я хочу забыть свои травмы
J’suis pas dans l’vent, j’crache ma haine, ma plume est claire et j’donne aux Я не на ветру, я плюю свою ненависть, мое перо ясно, и я даю
fans поклонники
Ce que j’ai dans le ventre, comme H.A.M., j’suis plus déter' que Credonofan То, что у меня в желудке, как Х.А.М., я более решителен, чем Кредонофан
Y’a des épreuves insurmontables, j’oublie pas qu’on va caner Впереди непреодолимые испытания, я не забываю, что мы идем на канер
Parait que pour zapper la défaite, suffit d’un combat gagné Кажется, что для того, чтобы загладить поражение, просто выигранный бой
Des élections chaque année mais personne m’a dit: «j'adore voter» Выборы каждый год, но никто не сказал мне: «Я люблю голосовать»
Le mal nous attire, les frères sautent, pas d’ceux que la vie a dorloté Нас влечет зло, прыгают братья, не из тех, что жизнь избаловала
Mec, on a la corde au cou et j’te parle pas de mariage Чувак, у нас на шее веревка, и я не говорю тебе о свадьбе.
Et y’en a encore beaucoup mis de côté par Marianne И еще много осталось в стороне от Марианны
Cerveau cramé par la hyah, ça cherche du rhum à tiser Мозг сожжен хья, он ищет ром, чтобы плести
Par la vie, traumatisé, en quête d’un chrome à briser По жизни, травмированный, ищущий хром, чтобы сломаться
Aucune notion en archéologie Нет понятия в археологии
Mais j’me prépare à tomber sur un os à voir sombrer plus d’un proche Но я готов упасть на кость, чтобы увидеть, как тонет больше, чем один любимый человек
Mon écriture est toujours aussi sombre Мой почерк все еще темный
Je n’ai pas besoin de tente Quechua pour camper sur mes positions Мне не нужна палатка кечуа, чтобы разбить лагерь на своих позициях.
La même rengaine de la crèche à la nécropole Тот же рефрен от кроватки до некрополя
Mon cœur fera office de métronome Мое сердце будет работать как метроном
L’expérience ne viendra pas sans vieillir Опыт не придет без старости
J’regarde le diable me sourire d’un air angélique Я смотрю, как дьявол улыбается мне ангельски
Contradictoire, j’crache des trucs sales à proprement parler Противоречиво, я плююсь грязными вещами строго говоря
Du boulot pour tous les brancardiers Работа для всех носильщиков
Qui sait, demain, j’perdrais la main comme Jaimie Lannister Кто знает, завтра я потеряю хватку, как Джейми Ланнистер.
Mon triste sort frappera sans tarder Моя печальная судьба ударит без промедления
J’bats la mesure au son de vos messes basses Я отбиваю время под звуки твоих низких масс
J’m’efforce d’atteindre mon but en ne connaissant que des mauvaises passes Я стремлюсь достичь своей цели, зная только плохие передачи
Je ne saurais dire ce qui m’affecte le plus Я не могу сказать, что меня больше всего волнует
Moi j’suis aveuglé par la haine sachant qu’elle s'étend à perdre de vueЯ ослеплен ненавистью, зная, что она уходит из поля зрения
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tonnerre
ft. Starline, Lacraps
2020
2020
2015
2020
2017
2020
2020
2015
2020
2020
Doc
ft. Sosa, Lacraps
2017