| So tell me now, what do I have to do
| Так скажи мне сейчас, что мне делать
|
| To say things that will get through to you
| Говорить вещи, которые дойдут до вас
|
| I’ll cross my fingers and I’ll pray for you
| Я скрещу пальцы и помолюсь за тебя
|
| To somehow see this side
| Чтобы как-то увидеть эту сторону
|
| Call me more convinced
| Назовите меня более убежденным
|
| Say there’s a way to cure this loneliness
| Скажи, что есть способ вылечить это одиночество
|
| With common sense
| Со здравым смыслом
|
| If I could be anything
| Если бы я мог быть кем угодно
|
| I would be medication for you
| Я был бы лекарством для тебя
|
| And everything that you’ve done wrong
| И все, что вы сделали неправильно
|
| If I could be anything
| Если бы я мог быть кем угодно
|
| I would be one medal of honor
| Я был бы одной почетной медалью
|
| For you and everything that you’ve done right
| Для вас и всего, что вы сделали правильно
|
| Call me pathetic, call me what you will
| Называй меня жалким, называй меня как хочешь
|
| Just please don’t leave my side
| Только, пожалуйста, не покидай меня
|
| You’re so medicated
| Ты такой лекарственный
|
| You don’t even remember my name
| Ты даже не помнишь мое имя
|
| I’ll bite my fingernails until it hurts no more
| Я буду грызть ногти, пока не перестанет болеть
|
| To dig you out, to dig you out
| Чтобы выкопать вас, чтобы выкопать вас
|
| If I could be anything
| Если бы я мог быть кем угодно
|
| I would be medication for you
| Я был бы лекарством для тебя
|
| And everything that you’ve done wrong
| И все, что вы сделали неправильно
|
| If I could be anything
| Если бы я мог быть кем угодно
|
| I would be one medal of honor
| Я был бы одной почетной медалью
|
| For you and everything that you’ve done right
| Для вас и всего, что вы сделали правильно
|
| Today, a walk to forget
| Сегодня прогулка, чтобы забыть
|
| I’d rather open up this casket, and jump inside
| Я лучше открою эту шкатулку и прыгну внутрь
|
| Sleep under the stars, with you tonight
| Спать под звездами, с тобой сегодня вечером
|
| I’d rather be below, than ever be without you
| Я лучше буду внизу, чем когда-либо без тебя
|
| Your funeral can make it hard to breathe
| Ваши похороны могут затруднить дыхание
|
| They’re few And far between
| Их мало и далеко друг от друга
|
| The days are seeming shorter
| Дни кажутся короче
|
| The nights seem so much longer
| Ночи кажутся намного длиннее
|
| I’m laying here when I should be there with you
| Я лежу здесь, когда я должен быть там с тобой
|
| I’ll bite my finger nails until it hurts no more
| Я буду грызть ногти, пока не перестанет болеть
|
| To dig you out, to dig you out
| Чтобы выкопать вас, чтобы выкопать вас
|
| If i could be anything
| Если бы я мог быть кем угодно
|
| I would be medication for you
| Я был бы лекарством для тебя
|
| And everything that you’ve done wrong (done wrong)
| И все, что ты сделал неправильно (сделал неправильно)
|
| If i could be anything
| Если бы я мог быть кем угодно
|
| I would be one medal of honor
| Я был бы одной почетной медалью
|
| For you and everything
| Для тебя и всего
|
| For you and everything | Для тебя и всего |