Перевод текста песни Poetry Takeover - Haiku D'Etat

Poetry Takeover - Haiku D'Etat
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Poetry Takeover , исполнителя -Haiku D'Etat
Песня из альбома: Coup De Theatre
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:06.09.2011
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Decon Media

Выберите на какой язык перевести:

Poetry Takeover (оригинал)Захват поэзии (перевод)
Haiku D’Etat’s a poetry takeover Haiku D’Etat – поэтический захват
Haiku D’Etat Хайку Д’Этат
Our genre is in a state of Johnny come late Наш жанр находится в состоянии Джонни, опоздавшего
Awkward armor Неудобная броня
Won’t tear the skin off a cherry harmless Шкурку с вишни не содрать безобидно
Can’t scrape the surface of a grape Нельзя поцарапать поверхность винограда
Snake charmer raking in at an alarming rate Заклинатель змей набирает обороты с угрожающей скоростью
Bad karma bait for entrapment Плохая карма приманка для ловушки
Warning wait before debate dharma Предупреждение: подождите, прежде чем обсуждать дхарму
Find your own style warm up Найдите свой собственный стиль разогрева
Practice — rehearse Практика – репетиция
Tune in to what’s boomin' Настройтесь на то, что процветает
Soon a verse will match a track that hits worth the while Скоро куплет будет соответствовать треку, который заслуживает внимания.
To develop your own pocket for rap tricks Разработать свой карман для рэп-трюков
Their organization will collapse quick stylistic Их организация рухнет быстро стилистически
The current so called aristocracy Нынешняя так называемая аристократия
Of the underground and mainstream have a vacuum В андеграунде и мейнстриме есть вакуум
People were taken from home and culture Люди были взяты из дома и культуры
Poachers stole our beliefs and wardrobe no closure Браконьеры украли наши убеждения и гардероб без закрытия
Suppressed the music and tools in school abusive Подавление музыки и инструментов в школе оскорбительно
Unless you were privileged Если вы не были привилегированными
But hip-hop found a way over the inner-city village Но хип-хоп нашел путь через городскую деревню
What happened to the days of climbing charts and reading them too Что случилось с днями, когда вы лазили по графикам и читали их?
What we need to do is be more haiku to determine who’ll rule Что нам нужно сделать, так это быть больше хайку, чтобы определить, кто будет править
Intelligence is raiding Разведка совершает набег
Ignorance is fading — Dignity Невежество исчезает — Достоинство
Haiku D’Etat’s a poetry takeover Haiku D’Etat – поэтический захват
Path that we are paving Путь, который мы прокладываем
Road that we are taking — Integrity Путь, по которому мы идем – Целостность
Haiku D’Etat’s a poetry takeover Haiku D’Etat – поэтический захват
Community educating Обучение сообщества
Woman and man relating — Unity Связь женщины и мужчины — Unity
Haiku D’Etat’s a poetry takeover Haiku D’Etat – поэтический захват
Legislature changing Изменение законодательной власти
Because of demonstrating — Victory Из-за демонстрации — Победа
Haiku D’Etat Хайку Д’Этат
When the time comes where the art Когда придет время, когда искусство
Is in the hearts of the people В сердцах людей
They’ll take you & keep you Они возьмут тебя и будут держать тебя
Away from these evils Вдали от этих зол
But until then you’re subject Но до тех пор ты подвластен
To the burning of the churches К сожжению церквей
The books & the artwork Книги и произведения искусства
And the findings to the searches И результаты поиска
Black ball of the music Черный шар музыки
Controlling of the airwaves Контроль эфира
Hoping for a clearway Надеясь на расчистку пути
When it’s crowded up on the fairway Когда на фарватере многолюдно
Locked up at the entrance Заперто у входа
Blocked up at the exit Заблокировано на выходе
The soldiers on the front line Солдаты на передовой
And the gun line that protects it И линия оружия, которая его защищает
The hiding of the scriptures Сокрытие Священных Писаний
The order of a new world Порядок нового мира
The red pill or the blue pill Красная таблетка или синяя таблетка
Divides us into 2 worlds Делит нас на 2 мира
Seizing of the regions Захват регионов
Taking of the spirit Взятие духа
Executioner with no face and Палач без лица и
The public who fears it Общественность, которая боится этого
The answer of the questions Ответ на вопросы
The griots that spoke it Гриоты, которые говорили это
The teachings of the old world Учения старого мира
Tradition never broken Традиция никогда не нарушалась
When they can’t see & don’t speak Когда они не видят и не говорят
And claim they never heard И утверждают, что никогда не слышали
For the pain & the pleasure Для боли и удовольствия
And the poetry of the words И поэзия слов
Saturation is played Насыщенность воспроизводится
Our maturation and age Наше взросление и возраст
Has readied us for the stage Подготовил нас к сцене
Evacuating the slaves Эвакуация рабов
Half of them underpaid Половина из них недоплачивает
They’re laughing behind your back Они смеются за твоей спиной
Not learning the right training Не пройти правильную подготовку
Walking the wrong track Прогулка по неправильному пути
Talking the rap slang and making contact Говорить на рэп-сленге и налаживать контакт
With the youth of a like mind С юностью похожего ума
I’m pumping your lifeline Я прокачиваю твой спасательный круг
And the saga continues И сага продолжается
Just like in a opera Act 1 Scene 2 Как в опере Акт 1 Сцена 2
There’s not another you out of all these people Нет другого тебя среди всех этих людей
Haiku D’Etat the antagonists' fall Haiku D’Etat падение антагонистов
And our rise to glory И наше восхождение к славе
Ride through and leave the town void of a viceroy Проедьте и покиньте город без вице-короля
It’s an overthrow when the old one Это свержение, когда старый
Ain’t governing in fairness Не правит по справедливости
Then guerillas come in rushing him Затем приходят партизаны, спешащие на него.
Get him out of there embarrassed Вытащите его оттуда смущенным
So unaware and careless Так неосознанно и небрежно
It would lead to his pinch Это приведет к его щепотке
For with greed they would hoard Ибо с жадностью они копили
And gorge every inch И проглотить каждый дюйм
Besieged by who he befriended close Осажденный теми, с кем он подружился
Or not to be deceived Или не быть обманутым
By who he depended on most От кого он зависел больше всего
Now that’s the questionТеперь это вопрос
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: