| I don’t know where you’re going
| Я не знаю, куда ты идешь
|
| Or when you’re coming home
| Или когда вы возвращаетесь домой
|
| I left the keys under the mat to our front door (Ya)
| Я оставил ключи под ковриком от нашей входной двери (Я)
|
| For one more chance to hold you close
| Еще один шанс удержать вас рядом
|
| (It's your boy Travie, Gym Class Heroes)
| (Это твой мальчик Трави, Герои Гимнастики)
|
| I don’t know where you’re going (Let's go, yeah)
| Я не знаю, куда ты идешь (Пойдем, да)
|
| Just get your ass back home
| Просто верни свою задницу домой
|
| We both knew this type of life didn’t come with instructions (No)
| Мы оба знали, что у такого типа жизни нет инструкций (Нет)
|
| So I’m trying to do my best to make something out of nothing
| Поэтому я стараюсь сделать что-то из ничего
|
| And sometimes it gets down right shitty in fact
| И иногда это становится дерьмовым на самом деле
|
| When you call and I don’t even know what city I’m at
| Когда ты звонишь, а я даже не знаю, в каком городе нахожусь
|
| Or what day of the week in the middle of the month
| Или в какой день недели в середине месяца
|
| In a year I don’t recall
| Через год не помню
|
| It’s like my life’s on repeat and the last time we spoke I told you I wouldn’t
| Как будто моя жизнь повторяется, и в последний раз, когда мы говорили, я сказал тебе, что не буду
|
| be long
| принадлежать
|
| That was last November now December’s almost gone
| Это было в ноябре прошлого года, теперь декабрь почти ушел
|
| I’d apologize, but I don’t realize what I’m doing wrong
| Я бы извинился, но я не понимаю, что я делаю неправильно
|
| I never know
| Я никогда не знал
|
| I don’t know where you’re going
| Я не знаю, куда ты идешь
|
| Or when you’re coming home
| Или когда вы возвращаетесь домой
|
| I left the keys under the mat to our front door (That's love, yeah)
| Я оставил ключи под ковриком от нашей входной двери (это любовь, да)
|
| For one more chance to hold you close
| Еще один шанс удержать вас рядом
|
| I don’t know where you’re going (Uh-huh, ok, what’s that?)
| Я не знаю, куда ты идешь (Угу, хорошо, что это?)
|
| Just get your ass back home
| Просто верни свою задницу домой
|
| And you’ve been nothing but amazing and I’ll never take that for granted
| И ты был просто потрясающим, и я никогда не приму это как должное.
|
| Half of these birds would’ve flew the coop but you, you truly understand it
| Половина этих птиц улетела бы в курятник, но ты, ты действительно это понимаешь
|
| And the fact you stood beside me every time you heard some bogusness (Tough
| И тот факт, что ты стоял рядом со мной каждый раз, когда слышал какую-то фальшивку (жесткий
|
| love)
| люблю)
|
| You deserve a standing O cause they’d have just been over it
| Вы заслуживаете стояния О, потому что они только что закончили бы это.
|
| Let 'em talk, let 'em talk, let 'em talk, let 'em talk
| Пусть говорят, пусть говорят, пусть говорят, пусть говорят
|
| Like we don’t hear what they saying
| Как будто мы не слышим, что они говорят
|
| Let 'em walk, let 'em walk, let 'em walk, let 'em walk
| Пусть идут, пусть идут, пусть идут, пусть идут
|
| We’ll just drive by and keep waving
| Мы просто проедем мимо и будем махать
|
| 'Cause you and I above all that, just let 'em wallow in it
| Потому что ты и я превыше всего этого, просто позволь им погрязнуть в этом.
|
| And now they all choked up, yuck — 'cause they be swallowin' it
| И теперь они все задохнулись, фу, потому что они глотают это.
|
| I don’t know where you’re going (Yeah)
| Я не знаю, куда ты идешь (Да)
|
| Or when you’re coming home (Alright)
| Или когда ты возвращаешься домой (хорошо)
|
| I left the keys under the mat (I'm coming home, mama)
| Я оставил ключи под ковриком (я иду домой, мама)
|
| (Mama, I’m coming home)
| (Мама, я возвращаюсь домой)
|
| To our front door (That's love)
| К нашей входной двери (это любовь)
|
| For one more chance to hold you close
| Еще один шанс удержать вас рядом
|
| I don’t know where you’re going (Yeah, yeah, yeah)
| Я не знаю, куда ты идешь (Да, да, да)
|
| Just get your ass back home
| Просто верни свою задницу домой
|
| No one holds me down like you do sweetheart
| Никто не держит меня так, как ты, дорогая
|
| You keep doing that, I’ll keep doing this
| Ты продолжаешь делать это, я буду продолжать делать это
|
| And we’ll be alright, trust that
| И у нас все будет хорошо, поверь в это.
|
| We put the «us» in «trust», baby
| Мы вкладываем «нас» в «доверие», детка
|
| Ahh, let’s go!
| Ах, поехали!
|
| I don’t care what you’re after
| Мне все равно, что вам нужно
|
| As long as I’m the one, no
| Пока я один, нет
|
| I don’t care why you’re leaving
| Мне все равно, почему ты уходишь
|
| You’ll miss me when you’re gone
| Ты будешь скучать по мне, когда уйдешь
|
| I don’t know where you’re going (Uh-huh, uh-huh)
| Я не знаю, куда ты идешь (Угу, угу)
|
| Or when you’re coming home (Ok)
| Или когда ты возвращаешься домой (хорошо)
|
| I left the keys under the mat (I'm home now, baby, let’s go)
| Я оставил ключи под ковриком (сейчас я дома, детка, пошли)
|
| To our front door (Uh-huh)
| К нашей входной двери (Угу)
|
| For one more chance to hold you close
| Еще один шанс удержать вас рядом
|
| I don’t know where you’re going
| Я не знаю, куда ты идешь
|
| Just get your ass back home
| Просто верни свою задницу домой
|
| I’m home, baby | я дома, детка |