| Och vågorna var lila, hela himlen droppade blod
| А волны были лиловые, все небо закапало кровью
|
| Vi pratade inte mycket men jag vet att hon förstod
| Мы мало говорили, но я знаю, что она поняла
|
| Jag väntade och jag vakade över varje sekund
| Я ждал и смотрел каждую секунду
|
| Allt för att få gå vid hennes sida en stund
| Все, чтобы пройти рядом с ней какое-то время
|
| Allt för att få gå vid hennes sida en stund
| Все, чтобы пройти рядом с ней какое-то время
|
| Och rader av magnolia mötte salt och hav
| И ряды магнолий встретились с солью и морем
|
| Hon log med sina ögon, jag sa jag var från stan
| Она улыбнулась глазами, я сказал, что я из города
|
| Jag kanske töjde sanningen och spelade lite dum
| Может быть, я приукрасил правду и сыграл немного глупо
|
| Men jag ville bara gå vid hennes sida en stund
| Но я просто хотел пойти с ней на некоторое время
|
| Jag ville bara gå vid hennes sida en stund
| Я просто хотел немного пройтись рядом с ней
|
| Min säng är aldrig bäddad
| Моя кровать никогда не заправлена
|
| Och ljuset aldrig tänt
| И свеча так и не зажглась.
|
| Igår var en helt annan dag
| Вчера был совсем другой день
|
| Varje dag är en helt annan dag
| Каждый день совершенно другой день
|
| Jag gjorde ingenting som jag har ångrat sen dess
| Я не сделал ничего, о чем я сожалел бы с тех пор
|
| Allting kändes speciellt som när en vardag blir till fest
| Все было особенно похоже, когда будний день превращается в вечеринку
|
| Till smaken av en kyss blev jag trofast som en hund
| На вкус поцелуя я стал верным как собака
|
| Allt för att få gå vid hennes sida en stund
| Все, чтобы пройти рядом с ней какое-то время
|
| Allt för att få gå vid hennes sida en stund | Все, чтобы пройти рядом с ней какое-то время |