
Дата выпуска: 03.06.2004
Лейбл звукозаписи: Cosmos, Cosmos -, Elevator Entertainment
Язык песни: Шведский
Ordinärt Mirakel(оригинал) |
Jag vet du tror allt är Ok, |
att jag inte kan sluta tänka pådig, |
hur jag än försöker och det är sant för här står jag, |
och du är tillbaks innan du ens gett dig av |
Jag har nog nångång tänkt att du, |
är nån jag vill förpassa utan retur, |
tillbaks till historien men det är dumt om det blev så, |
för jag vill helst inte att du ska gå |
He-he-he-hej, |
det är nån sort mirakel att jag, |
är här hos dig, |
kanske ett ordinärt mirakel i din värld, |
där hos dej, |
men inte ens ett ordinärt mirakel har funnits för mej. |
Ibland såtrampar jag påoss, |
men jag säger fina ord förstås |
till mina vänner, |
det är sant, du är sådär irriterande pop-pop-populär. |
He-he-he-hej, det är nån sorts mirakel att jag |
är här hos dej, |
kanske ett ordinärt mirakel i din värld, |
såsjälvklart för dej, |
men inte ens ett ordinärt mirakel har funnits för mej. |
Har nånsin funnits där för mej |
Har nånsin funnits där för mej |
He-he-he-hej, |
det är ett stort mirakel att jag, |
är här hos dig, |
såsjälvklart för dig, |
men inte ens ett ordinärt mirakel har funnits där för mej. |
Det är nån sorts mirakel att jag är hos dej |
Обыкновенные чудеса(перевод) |
Я знаю, ты думаешь, что все в порядке, |
что я не могу перестать думать, |
как бы я ни старался, и это правда, потому что я стою здесь, |
и ты вернулся еще до того, как ушел |
Я, наверное, когда-то думал, что ты, |
кого-то, по кому я хочу скучать, не возвращаясь, |
вернуться к истории, но это глупо, если это произошло так, |
потому что я не хочу, чтобы ты уходил |
Хе-хе-хе-хе, |
это какое-то чудо, что я, |
здесь с тобой, |
быть может, обыкновенное чудо в твоем мире, |
там с тобой, |
но для меня не существовало даже обычного чуда. |
Иногда я топчу паосс, |
но я говорю приятные слова, конечно |
для моих друзей, |
это правда, ты такой надоедливый поп-поп-поп. |
Хе-хе-хе-хе, это какое-то чудо, что я |
здесь с тобой, |
быть может, обыкновенное чудо в твоем мире, |
так что, конечно, для вас, |
но для меня не существовало даже обычного чуда. |
Когда-либо были там для меня |
Когда-либо были там для меня |
Хе-хе-хе-хе, |
это великое чудо, что я, |
здесь с тобой, |
так что, конечно, для вас, |
но для меня не произошло даже обычного чуда. |
Это какое-то чудо, что я с тобой |
Название | Год |
---|---|
Gå & Fiska! | 1999 |
Solsken | 2004 |
Det Hjärta Som Brinner | 2004 |
Tylö Sun | 1984 |
På Jakt Efter Liv | 2001 |
Tuff Tuff Tuff (Som Ett Lokomotiv) | 2001 |
(Kom Så Ska Vi) Leva Livet | 2004 |
Tuffa Tider (För En Drömmare) | 2004 |
Billy | 2004 |
Varje Gång Det Regnar | 2004 |
Flickorna på TV2 | 1981 |
Ande I En Flaska (Gabba Gabba Gabba Come On Come On Karma Karma) | 2004 |
Jag Borde Förstås Vetat Bättre | 2005 |
En Sten Vid En Sjö I En Skog | 2004 |
När Alla Vännerna Gått Hem | 2004 |
Hjärta Utan Hem | 2004 |
Nere På Gatan | 2004 |
När vi två blir en | 1998 |
Speciell | 2004 |
72 | 2004 |