| Jag sticker ifrån stan och drar västerut
| Я покидаю город и направляюсь на запад
|
| Vid dan é kort men natten aldrig ta slut
| День короток, но ночь никогда не кончается
|
| Ohohohohoh och de går, och jag går
| Охохохох, и они идут, и я иду
|
| Och de ler, och jag ler
| И они улыбаются, и я улыбаюсь
|
| Och de dansar, och jag dansar
| И они танцуют, и я танцую
|
| Och de tar, och de ger
| И берут, и дают
|
| Flyter upp på land, ner i TylöSun
| Плавает на земле, вниз в TylöSun
|
| Här é vinden varm och vågorna slår
| Здесь ветер теплый и волны бьются
|
| Man ser bara flickor var man än står
| Ты видишь только девушек, где бы ты ни стоял
|
| Ohohohohoh och de går, och jag går
| Охохохох, и они идут, и я иду
|
| Och de ler, och jag ler
| И они улыбаются, и я улыбаюсь
|
| Och de dansar, och jag dansar
| И они танцуют, и я танцую
|
| Och de tar, och de ger
| И берут, и дают
|
| Flyter upp på land, ner i TylöSun
| Плавает на земле, вниз в TylöSun
|
| Ta av din jacka och gamla jeans
| Сними куртку и старые джинсы
|
| För västkustens tjejer é det bästa som finns
| Для девушек с западного побережья это лучшее, что есть.
|
| Ohohohohoh och de går, och jag går
| Охохохох, и они идут, и я иду
|
| Och de ler, och jag ler
| И они улыбаются, и я улыбаюсь
|
| Och de dansar, och jag dansar
| И они танцуют, и я танцую
|
| Och de tar, och de ger
| И берут, и дают
|
| Vi går hand i hand, ner i TylöSun
| Мы идем рука об руку, в TylöSun
|
| Ohohohohoh och de går (och de går), och jag går (och jag går)
| Охохохох, и они идут (и они идут), и я иду (и я иду)
|
| Och de ler (och de ler), och jag ler (och jag ler)
| И они улыбаются (и улыбаются), и я улыбаюсь (и улыбаюсь)
|
| Och de älskar (och de älskar), och jag älskar (och jag älskar)
| И любят (и любят), и я люблю (и люблю)
|
| Och de tar (och de tar), Och de ger (och de ger)
| И берут (и берут), И дают (и дают)
|
| Flyter upp på land, ner i TylöSun
| Плавает на земле, вниз в TylöSun
|
| Vi går hand i hand, ner i TylöSun | Мы идем рука об руку, в TylöSun |