| Solens Vän (Ommaster '00) (оригинал) | Solens Vän (Ommaster '00) (перевод) |
|---|---|
| Jag ska planera ett träd | я планирую дерево |
| Där min kärlek gror | Где растет моя любовь |
| Jag ska skriva ditt namn | я напишу твое имя |
| Över himlen där jag bor | По небу, где я живу |
| Jag ska spara en snäcka | Я сохраню оболочку |
| Du la här intill | Вы положили его по соседству |
| Jag kan spara en till om du vill | Я могу сохранить еще один, если хочешь |
| Jag ska plantera ett träd | я собираюсь посадить дерево |
| Där gudarna log | Где боги улыбались |
| Där jag ristade ditt namn | Где я вырезал твое имя |
| På en sten i en skog | На скале в лесу |
| Jag ska spänna ett segel | Я натяну парус |
| Och måla ett hav | И нарисуй море |
| Innan du ger dig av | Прежде чем ты уйдешь |
| Hej hej- solens vän | привет привет друг солнца |
| När är du tillbaks igen? | Когда ты снова вернулся? |
| Jag ska plantera ett träd | я собираюсь посадить дерево |
| Placera ett frö | Поместите семя |
| Jag ska skriva ditt namn | я напишу твое имя |
| Med björkarnas löv | С березовыми листьями |
| När mörkret faller | Когда падает тьма |
| Och dansar omkrin g | И танцует вокруг г |
| Ska du få min lyckoring | Ты получишь мое счастливое кольцо? |
| Hej hej- solens vän | привет привет друг солнца |
| När är du tillbaks igen? | Когда ты снова вернулся? |
