| Marie, Marie (оригинал) | Мария, Мария (перевод) |
|---|---|
| Marie, Marie | Мари, Мари |
| Jag spelar gitarr | я играю на гитаре |
| Medan natten far förbi | Пока проходит ночь |
| Hör en sorgsen melodi | Услышьте грустную мелодию |
| Marie, Marie | Мари, Мари |
| Marie, Marie | Мари, Мари |
| Här är gamla grå kvarter | Вот старые серые блоки |
| Ett fotografi | Фотография |
| Och här finns ingen utom vi | И здесь нет никого, кроме нас |
| Marie, Marie | Мари, Мари |
| Hej, vart ska du gå | Привет, куда ты идешь? |
| Kom, kom hör på | Давай, давай послушай |
| Jag vet att det måste bli vi två | Я знаю, что это должны быть мы вдвоем |
| Marie, Marie | Мари, Мари |
| Jag har skaffat lite pengar | у меня есть деньги |
| Tagit ett lån | Взял кредит |
| Kom följ med mej harifrån | Пойдем со мной отсюда |
| Marie, Marie | Мари, Мари |
| Oh yeah | Ах, да |
| Hej, vart ska du gå | Привет, куда ты идешь? |
| Kom, kom hör på | Давай, давай послушай |
| Jag vet att det måste bli vi två | Я знаю, что это должны быть мы вдвоем |
| Marie, Marie | Мари, Мари |
| Hör min gitarr | Слушай мою гитару |
| Under himlens fyrverkeri | Под фейерверком небес |
| Spela en sorgsen melodi | Включи грустную мелодию |
| Marie, Marie | Мари, Мари |
| Hör en sorgsen melodi | Услышьте грустную мелодию |
| Marie, Marie | Мари, Мари |
| För här finns ingen utom du | Потому что здесь нет никого, кроме тебя |
| Marie, Marie | Мари, Мари |
