Перевод текста песни Om Hon Visste Vad Hon Ville - Gyllene Tider

Om Hon Visste Vad Hon Ville - Gyllene Tider
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Om Hon Visste Vad Hon Ville, исполнителя - Gyllene Tider. Песня из альбома Konstpaus, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1999
Лейбл звукозаписи: Cosmos, Cosmos -
Язык песни: Шведский

Om Hon Visste Vad Hon Ville

(оригинал)
Hon vet var gränsen går och hålla mej
varm och intresserad
Hon vet var gränsen går och såra mej
då är hon kall och fascinerad
Och alla vill dom hålla henne hårt
tills natt blir dag
Om hon visste vad hon ville kunde hon få vem hon ville ha Ibland så ser jag hon är inte här
hon går och fantiserar
I timmar svävar i en ensam dröm
där jag inte existerar
Men på sättet som hon dansar
ger hon mej ett annat svar
Om hon visste vad hon ville kunde hon få vem hon ville ha Om hon visste vad hon ville
befrias då månen en natt
Men om hon lämnar mej i morgon
då lämnar hon ett hjärta besatt
Ibland så hör jag hur hon vill härifrån
till nya situationer
Som om hon jagar nya perspektiv
och nya vibrationer
Och jag hoppas hon kan höra den här sången någon dag
För om hon visste vad hon ville kunde hon få vem hon ville ha Om hon visste vad hon ville
befrias då månen en natt
Men om hon lämnar mej i morgon
då lämnar hon ett hjärta besatt
Hon vet var gränsen går och hålla mej
varm och intresserad
Hon vet var gränsen går och såra mej
då är hon kall och fascinerad
Men på sättet som hon älskar
får hon mej att stanna kvar
Om hon visste vad hon ville kunde hon få vem hon ville ha Om hon visste vad hon ville kunde hon få vem hon ville ha Om hon visste vad hon ville kunde hon få vem hon ville ha

Если Она Не Знает Кем Хочет Быть

(перевод)
Она знает, куда идет линия, и держит меня в движении.
тепло и интересно
Она знает, где проходит линия, и причиняет мне боль.
тогда она холодна и очарована
И все они хотят крепко ее обнять
пока ночь не станет днем
Если бы она знала, чего хочет, она могла бы получить того, кого хотела. Иногда я вижу, что ее здесь нет.
она идет и фантазирует
Часами завис в одиноком сне
где меня нет
Но в том, как она танцует
она дает мне другой ответ
Если бы она знала, чего хочет, она могла бы получить того, кого хотела. Если бы она знала, чего хотела.
тогда луна освобождается однажды ночью
Но если она оставит меня завтра
то она оставляет сердце одержимым
Иногда я слышу, как она хочет отсюда
к новым ситуациям
Как будто она гонится за новыми перспективами
и новые вибрации
И я надеюсь, что однажды она услышит эту песню.
Потому что если бы она знала, чего хочет, то могла бы получить того, кого хотела.
тогда луна освобождается однажды ночью
Но если она оставит меня завтра
то она оставляет сердце одержимым
Она знает, куда идет линия, и держит меня в движении.
тепло и интересно
Она знает, где проходит линия, и причиняет мне боль.
тогда она холодна и очарована
Но так, как она любит
она заставляет меня остаться
Если бы она знала, чего хочет, она могла бы получить того, кого хотела Если бы она знала, чего хотела, она могла бы получить того, кого хотела Если бы она знала, чего хотела, она могла бы получить того, кого хотела
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Gå & Fiska! 1999
Solsken 2004
Ordinärt Mirakel 2004
Det Hjärta Som Brinner 2004
Tylö Sun 1984
På Jakt Efter Liv 2001
Tuff Tuff Tuff (Som Ett Lokomotiv) 2001
(Kom Så Ska Vi) Leva Livet 2004
Tuffa Tider (För En Drömmare) 2004
Billy 2004
Varje Gång Det Regnar 2004
Flickorna på TV2 1981
Ande I En Flaska (Gabba Gabba Gabba Come On Come On Karma Karma) 2004
Jag Borde Förstås Vetat Bättre 2005
En Sten Vid En Sjö I En Skog 2004
När Alla Vännerna Gått Hem 2004
Hjärta Utan Hem 2004
Nere På Gatan 2004
När vi två blir en 1998
Speciell 2004

Тексты песен исполнителя: Gyllene Tider