| In till stan
| В город
|
| Ut på stan
| В городе
|
| Runt stan hela dan
| Целый день по городу
|
| Kommer hem
| Идти домой
|
| Kommer sent
| Опоздает
|
| Inget inget e' illa men’t
| Ничего плохого, но плохо
|
| Söker dej ett tji svar
| Ищу ответ ти
|
| Ute med en ny karl
| С новым парнем
|
| Matiné
| Утренник
|
| Nattsupé
| Натцупе
|
| Lördagkväll
| субботняя ночь
|
| Grand Hotel
| Гранд Отель
|
| Det är goodbye, goodbye bye
| До свидания, до свидания
|
| Du står helt offside!
| Ты совсем в офсайде!
|
| Jag ska dra
| Я ухожу
|
| Lika bra
| Так же хорошо
|
| Ny dag är samma dag
| Новый день тот же день
|
| Vi har haft
| У нас есть
|
| Vi har vart
| Мы были
|
| Nu är vi som hund och katt
| Теперь мы как собака и кошка
|
| Ringer dej, nej, nej
| Позвонить тебе, нет, нет
|
| Väljer lätt nån annan tjej
| Легко выбрать другую девушку
|
| Nån som ser
| Кто-то, кто видит
|
| Nån som har skillnad mellan ge och ta
| Тот, у кого есть разница между давать и брать
|
| Det är goodbye, goodbye bye
| До свидания, до свидания
|
| Du står helt offside!
| Ты совсем в офсайде!
|
| Oh oh oh oh oh oh, du står helt offside!
| О, о, о, о, о, ты совсем в офсайде!
|
| Oh oh oh oh oh oh, du står helt offside!
| О, о, о, о, о, ты совсем в офсайде!
|
| Rastlös
| беспокойный
|
| Kastlös
| неприкасаемый
|
| Chanslös
| без шансов
|
| Svanslös
| Бесхвостый
|
| Tar en bil
| Возьми машину
|
| Byter fil
| Файл изменений
|
| Stannar efter 1000 mil
| Остановки после 1000 миль
|
| Måste ha en ny vän
| Должен быть новый друг
|
| Nån som fyller kammaren
| Тот, кто наполняет дом
|
| Ge mej ingen Garbo
| Не дай мне Гарбо
|
| Bara nån att lita på
| Просто кому-то доверять
|
| Det är goodbye, goodbye bye
| До свидания, до свидания
|
| Du står helt offside!
| Ты совсем в офсайде!
|
| Oh oh oh oh oh oh, du står helt offside!
| О, о, о, о, о, ты совсем в офсайде!
|
| Oh oh oh oh oh oh, du står helt offside!
| О, о, о, о, о, ты совсем в офсайде!
|
| Oh, OFFSIDE! | О, ОФСАЙД! |