Перевод текста песни Jag drömde jag mötte Fluortanten - Gyllene Tider

Jag drömde jag mötte Fluortanten - Gyllene Tider
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jag drömde jag mötte Fluortanten, исполнителя - Gyllene Tider. Песня из альбома Samma skrot och korn, в жанре Поп
Дата выпуска: 13.06.2019
Лейбл звукозаписи: Cosmos, Cosmos -, Elevator Entertainment
Язык песни: Шведский

Jag drömde jag mötte Fluortanten

(оригинал)
Vaknade upp i en dans
Och jag såg på distans
En blank nyckelpiga på fingret
Varje svartvit tangent
Spelade covers av Kent
Morfar Ginko han gungade i vimlet
Ditt hår
Det var elektriskt i September och November
Ditt hår
Det var fantastiskt i December
Av en smällkaramell
Blev jag vänlig och snäll
Så att kreti och pleti tog klivet
På din solbrända kind
Skrev jag tveksamma rim
Och jag ritade en karta till livet
Ditt hår
Det var elektriskt i September och November
Ditt hår
Det var fantastiskt i December
Pö om pö blev vi vänner
Men av ren reflex blev jag ett måndags-ex
Pö om pö blir vi vänner
Och ditt lakan täcks av ett måndags-ex
Med en färdknäpp av ljung
Blev jag gammal och ung
Men jag trillade aldrig från kanten
Nej, jag höll min balans
När jag föll ner i trance
Och jag drömde jag mötte Fluortanten
Ditt hår
Det var elektriskt i September och November
Ditt hår
Det var fantastiskt i December, min Gud
(перевод)
Проснулся в танце
И я смотрел вдаль
Блестящая божья коровка на пальце
Каждая черно-белая клавиша
Сыграны каверы Кента
Дедушка Гинко, он качался в толпе
Твои волосы
Это было электричество в сентябре и ноябре
Твои волосы
В декабре было круто
ириски
Я стал добрым и добрым
Чтоб Крит и Плети сделали шаг
На твоей загорелой щеке
Я написал сомнительные рифмы
И я нарисовал карту жизни
Твои волосы
Это было электричество в сентябре и ноябре
Твои волосы
В декабре было круто
Снова и снова мы становились друзьями
Но из чистого рефлекса я стал бывшим в понедельник
Снова и снова мы становимся друзьями
И ваши простыни покрыты пунктом понедельника
С пуговицей из вереска
Я постарел и помолодел
Но я никогда не падал с края
Нет, я сохранил равновесие
Когда я впал в транс
И мне приснилось, что я встретил фторид
Твои волосы
Это было электричество в сентябре и ноябре
Твои волосы
Это было потрясающе в декабре, Боже мой
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Gå & Fiska! 1999
Solsken 2004
Ordinärt Mirakel 2004
Det Hjärta Som Brinner 2004
Tylö Sun 1984
På Jakt Efter Liv 2001
Tuff Tuff Tuff (Som Ett Lokomotiv) 2001
(Kom Så Ska Vi) Leva Livet 2004
Tuffa Tider (För En Drömmare) 2004
Billy 2004
Varje Gång Det Regnar 2004
Flickorna på TV2 1981
Ande I En Flaska (Gabba Gabba Gabba Come On Come On Karma Karma) 2004
Jag Borde Förstås Vetat Bättre 2005
En Sten Vid En Sjö I En Skog 2004
När Alla Vännerna Gått Hem 2004
Hjärta Utan Hem 2004
Nere På Gatan 2004
När vi två blir en 1998
Speciell 2004

Тексты песен исполнителя: Gyllene Tider