Перевод текста песни Even If It Hurts (It's Alright) - Gyllene Tider

Even If It Hurts (It's Alright) - Gyllene Tider
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Even If It Hurts (It's Alright), исполнителя - Gyllene Tider. Песня из альбома The Heartland Café, в жанре Поп
Дата выпуска: 25.05.2006
Лейбл звукозаписи: Cosmos, Cosmos -
Язык песни: Английский

Even If It Hurts (It's Alright)

(оригинал)
Maybe I want, more of everything, of everything, that you’ve got
Maybe I want, more than enough, of your love, your sweet, sweet love!
We’ll come on and leave me, and run trough the night
Cause even if its hurts, its alright!
Well come on and leave me
And do what you like, cause even if its hurts, its alright!
Take what you wanted, take what you needed, there is something I miss
But I won’t let it shows, cause its a girl that I used to know
This girl with a heart but it left long ago
So come on and leave me!
and run trough the night
Cause even if its hurts, its alright!
Well come on and leave me
And do what you like, cause even if its hurts, its alright!
Take what you want, take what you need, there is something I miss
But I won’t let it show, cause its a girl that I used to know
A girl with a heart but it left long ago
So come on and leave me!
and run trough the night
Cause even if its hurts, its alright!
Well come on and leave me
And do what you like, cause even if its hurts
Come on and leave me!
and run trough the night
Cause even if its hurts, its alright!
Well come on and leave me
And do what you like, cause even if its hurts
Its alright!
Baby, baby, its alright
Its alright, its alright
Baby, baby… its alright

Даже Если Это Больно (Это Нормально)

(перевод)
Может быть, я хочу больше всего, всего, что у тебя есть
Может быть, я хочу, более чем достаточно, твоей любви, твоей сладкой, сладкой любви!
Мы придем и оставим меня и побежим сквозь ночь
Потому что даже если это больно, все в порядке!
Ну давай и оставь меня
И делай, что хочешь, потому что даже если это больно, все в порядке!
Возьми то, что хотел, возьми то, что тебе было нужно, мне кое-чего не хватает
Но я не позволю этому показать, потому что это девушка, которую я знал
Эта девушка с сердцем, но оно давно ушло
Так что давай и оставь меня!
и бежать сквозь ночь
Потому что даже если это больно, все в порядке!
Ну давай и оставь меня
И делай, что хочешь, потому что даже если это больно, все в порядке!
Возьми, что хочешь, возьми, что тебе нужно, мне кое-чего не хватает
Но я не позволю этому показать, потому что это девушка, которую я знал
Девушка с сердцем, но оно давно ушло
Так что давай и оставь меня!
и бежать сквозь ночь
Потому что даже если это больно, все в порядке!
Ну давай и оставь меня
И делай, что хочешь, даже если это больно
Давай и оставь меня!
и бежать сквозь ночь
Потому что даже если это больно, все в порядке!
Ну давай и оставь меня
И делай, что хочешь, даже если это больно
Все хорошо!
Детка, детка, все в порядке
Все в порядке, все в порядке
Детка, детка ... все в порядке
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Gå & Fiska! 1999
Solsken 2004
Ordinärt Mirakel 2004
Det Hjärta Som Brinner 2004
Tylö Sun 1984
På Jakt Efter Liv 2001
Tuff Tuff Tuff (Som Ett Lokomotiv) 2001
(Kom Så Ska Vi) Leva Livet 2004
Tuffa Tider (För En Drömmare) 2004
Billy 2004
Varje Gång Det Regnar 2004
Flickorna på TV2 1981
Ande I En Flaska (Gabba Gabba Gabba Come On Come On Karma Karma) 2004
Jag Borde Förstås Vetat Bättre 2005
En Sten Vid En Sjö I En Skog 2004
När Alla Vännerna Gått Hem 2004
Hjärta Utan Hem 2004
Nere På Gatan 2004
När vi två blir en 1998
Speciell 2004

Тексты песен исполнителя: Gyllene Tider