| 'Round the corner
| 'За углом
|
| Loneliness still following me
| Одиночество все еще следует за мной.
|
| I can’t shake her
| Я не могу поколебать ее
|
| My mother said 'Now don’t be scared to fight'
| Моя мама сказала: "Теперь не бойся драться"
|
| So I should feel no shame
| Так что мне не должно быть стыдно
|
| I should never turn the other cheek
| Я никогда не должен подставлять другую щеку
|
| Come and say that to my face
| Подойди и скажи это мне в лицо
|
| And shyness will keep me in place
| И застенчивость будет держать меня на месте
|
| Love always comes
| Любовь всегда приходит
|
| Love gets her way
| Любовь добивается своего
|
| Love bites my tongue
| Любовь кусает мой язык
|
| Then love goes away
| Тогда любовь уходит
|
| Shyness, fear, and shame
| Застенчивость, страх и стыд
|
| Whisper all those things about me
| Шепни все эти вещи обо мне.
|
| Come and say that to my face
| Подойди и скажи это мне в лицо
|
| Words that I think but don’t say
| Слова, которые я думаю, но не говорю
|
| Love always comes
| Любовь всегда приходит
|
| Love gets her way
| Любовь добивается своего
|
| Love holds the tongue
| Любовь держит язык
|
| Then love is gone
| Тогда любовь ушла
|
| Say Neil Armstrong
| Скажи Нилу Армстронгу
|
| Where is the Sun?
| Где солнце?
|
| For shyness, fear, and shame
| Для застенчивости, страха и стыда
|
| Have wrapped their arms and legs around me
| Обвили меня руками и ногами
|
| Come and say that to my face
| Подойди и скажи это мне в лицо
|
| When will it be that
| Когда это будет
|
| I don’t feel no shame?
| Мне не стыдно?
|
| There’s a sin that’s coming on me
| На меня надвигается грех
|
| Come and say that to my face | Подойди и скажи это мне в лицо |