| bu gece uyumadan önce elimi tutarmısın
| Можешь ли ты держать меня за руку, прежде чем я лягу спать сегодня вечером?
|
| başının yanını göğsüme yaslarmısın
| ты положишь голову мне на грудь
|
| belki son gecemdir uyanamam
| может это моя последняя ночь я не могу проснуться
|
| belki son somurtuşum bu
| может быть, это моя последняя дудка
|
| yastıklara sarılıp yatarmıydın
| ты бы лежал на подушках
|
| belki son nefesimdir bu
| может это мой последний вздох
|
| kavga etmiş olsakda
| хотя мы поссорились
|
| yastıklara sarılıp yatarmıydın
| ты бы лежал на подушках
|
| senle yan yana duracaktık
| мы бы стояли рядом с тобой
|
| karşı karşya değil
| не лицом к лицу
|
| her şeyi dürüstçe konuşacaktık
| мы бы поговорили обо всем честно
|
| hiçbir şey gizlenmeyecekti
| ничего не будет скрыто
|
| sen ben bende sen olacaktık
| ты, я и ты
|
| bilerek acıtan bir çift değil
| не пара, которая делает больно намеренно
|
| yine de sıkıca sarıl ki terketmeyeyim
| все еще держись, чтобы я не ушел
|
| son kez öp özür dile affedeyim
| поцелуй меня в последний раз прошу прощения
|
| birden bayılsam kucağında taşırmısın
| Если я внезапно потеряю сознание, ты понесешь его на руках?
|
| başıma bir şey gelse, başımda ağlarmısın
| Если со мной что-нибудь случится, ты будешь плакать мне на голову?
|
| kötü bir kabus görsem uyansan kızarmıydın
| Если бы мне приснился плохой кошмар, ты бы проснулся, покраснел бы?
|
| kötü bir kavgada sinirlensen ne yapardın
| что бы вы сделали, если бы разозлились в плохой драке
|
| çok yaşlansam bana bakarmıydın
| ты бы посмотрел на меня, если бы я стал старше
|
| kim olduğunu unutsam kaçarmıydın
| Если бы я забыл, кто ты, ты бы убежал
|
| ellerim kırışsa yinede tutarmıydın
| Если бы мои руки были морщинистыми, ты бы все еще держал их?
|
| ben olmasam hemen başkalarıyla olurmuydun?
| Если бы не я, ты бы сразу был с другими?
|
| senle yan yana duracaktık
| мы бы стояли рядом с тобой
|
| karşı karşıya değil
| не лицом к лицу
|
| her şeyi dürüstçe konuşacaktık
| мы бы поговорили обо всем честно
|
| hiçbir şey gizlenmeyecekti
| ничего не будет скрыто
|
| sen ben bende sen olacaktık
| ты, я и ты
|
| bilerek acıtan bir çift değil
| не пара, которая делает больно намеренно
|
| yine de sıkıca sarılki terketmeyeyim
| все еще крепко обними меня, чтобы я не ушла
|
| son kez öp özür dile affedeyim
| поцелуй меня в последний раз прошу прощения
|
| sen mutlu ol diye anne olsam
| Если бы я была матерью, чтобы ты была счастлива
|
| sana zaman ayıramasam
| Если у меня нет времени на тебя
|
| eskisi gibi zayıf kalamasam
| Если я не могу оставаться слабым, как раньше
|
| beni göz göre göremi gizlicemi aldatırdın
| ты обманывал меня с глаз долой
|
| diş macununu ortadan sıksam
| Если я выжму зубную пасту посередине
|
| fırında yaratıklar yaratsam
| Если я создам существ в духовке
|
| sürekli şarkı söylememden sıkılırsan
| Если ты устанешь от того, что я все время пою
|
| benle hiç konuşmazmıydın | ты бы никогда не поговорил со мной |