| Journée comme les autres, tout est en désordre shooté dans l’décor
| День, как и другие, все в беспорядке, снято в декоре.
|
| Tous étouffé dans tes tours, ou t’es redouté quand t’es fort
| Все задыхаются от твоих трюков, или тебя боятся, когда ты сильный
|
| Manque de flouze et pensé gore, la vie va vite quand tu fatigue
| Отсутствие размытия и мысли, жизнь идет быстро, когда вы устали
|
| Tu t’imagine que c’est tragique, c’est moins tragique que quand t’es mort
| Вы представляете, что это трагично, это менее трагично, чем когда вы умерли
|
| J’me prends la tête j’sais bien qu’j’aurais pas d’prix nobel
| Я беспокоюсь, я прекрасно знаю, что не получу Нобелевской премии
|
| C’est pas qu’j’m’inquiète mais j’ai des textes j’suis pas en mode pani problème
| Не то чтобы я волнуюсь, но у меня есть сообщения, я не в пани-режиме, проблема
|
| En plus de ça j’ai mal au ventre, j’ressent comme une sorte de boule
| Вдобавок ко всему у меня болит живот, я чувствую себя каким-то мячом
|
| Qui s’balade vers l’estomac, à chaque fois qu’une porte s’ouvre
| Кто идет к желудку, каждый раз, когда открывается дверь
|
| J’suis sous pression, j’ai mes raisons quand j’vois c’qui s’passe à la maison
| Я под давлением, у меня есть свои причины, когда я вижу, что происходит дома
|
| Toute les saisons, maman pète un câble, il enchaînait les liaisons
| Все сезоны, мама взбесилась, он приковал связи
|
| J’suis réaliste y’a très peu d’gens qui s'épanouissent
| Я реалист, очень мало людей, которые процветают
|
| L’effet de la tise me tétanise, et y’a plus rien qu’j’idéalise
| Эффект травяного чая парализует меня, и я больше ничего не идеализирую.
|
| En fumé toute l’année, se détruire pour planer
| Курю круглый год, ломаюсь, чтобы кайфовать
|
| Au milieu d’une ville où toute les fleurs ont fané
| В центре города, где все цветы увяли
|
| À croire qu’on est damné, condamné à ramer
| Верить, что мы прокляты, обречены грести
|
| On rêve de quitter la ville où toutes les fleurs ont fané
| Мы мечтаем покинуть город, где все цветы отцвели
|
| Laisse moi te dire un truc, il se passe de vilaine chose
| Позвольте мне сказать вам кое-что, плохие вещи происходят
|
| De la Caravelle au Lute, des Pablo à la cité Rose
| От Каравеллы до Лютни, от Паблоса до Сите Роуз
|
| Les mecs sont sans pitiés se butent entre eux, faut pas faire le bout-en-train
| Ребята безжалостные, натыкаются друг на друга, не делайте впритык
|
| Ils fument entre eux, chute entre eux, au placard t’en a tout le temps un
| Они курят между ними, падают между ними, в шкафу у тебя всегда есть один
|
| Et les daronnes spectatrices et attristées
| И даронные зрители и опечаленные
|
| On traîne la nuit, elles s’lèvent a 6 parce qu’au boulot faut rappliquer
| Тусуемся по ночам, они встают в 6, потому что на работу надо возвращаться
|
| Et j’fais pas zehma la cité, j’y ai habité mais j’mangeais bien
| И я не зехма города, я жил там, но я хорошо ел
|
| Pas trop con mais j’me doutais qu’j’deviendrai pas un grand médecin
| Не слишком глуп, но я подозревал, что не стану великим врачом
|
| J’suis chaud là, j’peux rapper toute la nuit si je veux
| Мне здесь жарко, я могу читать рэп всю ночь, если захочу
|
| J’suis perché dans la milky way, en train d’préparer 10 milles skeud
| Я взгромоздился на млечный путь, готовлю 10 тысяч скидов
|
| J’fais pas du rap, j’fais un truc qui mets des baffes
| Я не читаю рэп, я делаю что-то шлепающее
|
| Schizophrène avec un mic, j’me dédouble et j’fais mes baques (putain)
| Шизофреник с микрофоном, я расстаюсь и развлекаюсь (черт возьми)
|
| En fumé toute l’année, se détruire pour planer
| Курю круглый год, ломаюсь, чтобы кайфовать
|
| Au milieu d’une ville où toute les fleurs ont fané
| В центре города, где все цветы увяли
|
| À croire qu’on est damné, condamné à ramer
| Верить, что мы прокляты, обречены грести
|
| On rêve de quitter la ville où toutes les fleurs ont fané
| Мы мечтаем покинуть город, где все цветы отцвели
|
| Y’a toute une jeunesse dans mon cas, là ils peuvent pas fermer les yeux
| В моем деле целая молодежь, там глаза сомкнуть не могут
|
| Un truc de malade, ils nous baladent, nos adversaires c’est les bleus
| Больная вещь, они ходят вокруг нас, наши противники - блюз
|
| La rage et la fierté, les deux, on apprends à vivre avec
| Ярость и гордость, с которыми мы учимся жить
|
| Mastercard peuvent rien y faire c’est pas des trucs qui s’achète
| Mastercard ничего не может с этим поделать, это не то, что можно купить
|
| Du pognon, du flouze, du fric, des thunes ils m’en faut
| Деньги, деньги, деньги, деньги, мне это нужно.
|
| Du gros sons, du groove, du style, des tueries dans le flow
| Мощные звуки, грув, стиль, убийства в потоке
|
| J’fais ce truc depuis belle lurettes, ils croyaient qu’j'étais perdu mec
| Делал это дерьмо целую вечность, они думали, что я потерялся
|
| Genre arrête de faire du rap et viens plutôt faire du zness'
| Например, перестать читать рэп и вместо этого заняться чем-нибудь zness
|
| Laisse tomber j’te jure, j’suis pas voyou
| Бросьте, клянусь вам, я не бандит
|
| Mais quand les poulets passent toujours l’envie d’balancer un cailloux
| Но когда у цыплят всегда проходит желание бросить камешек
|
| C’est pas la vida loca, j’suis toujours fidèle au poste
| Это не vida loca, я все еще верен посту
|
| Un gros spliff à locale, posté, habillé beau gosse
| Большой местный косяк, размещенный, одетый красиво
|
| En fumé toute l’année, se détruire pour planer
| Курю круглый год, ломаюсь, чтобы кайфовать
|
| Au milieu d’une ville où toute les fleurs ont fané
| В центре города, где все цветы увяли
|
| À croire qu’on est damné, condamné à ramer
| Верить, что мы прокляты, обречены грести
|
| On rêve de quitter la ville où toutes les fleurs ont fané
| Мы мечтаем покинуть город, где все цветы отцвели
|
| On rêve de quitter cette ville neuve-la-garenne
| Мы мечтаем покинуть этот новый город-ла-Гарен
|
| Car on est ivre entre les immeubles, la galère
| Потому что мы пьяны между зданиями, камбуз
|
| Ouzou, Y&W, ça bouge pas | Ouzou, Y&W, он не движется |