| Willy-Yonea, Yonea-Willy
| Вилли-Йонеа, Йонеа-Вилли
|
| Zone Sensible
| Чувствительная область
|
| 92, la Caravelle, cousin
| 92, Каравелла, кузен
|
| Villeneuve-la-Garenne
| Вильнёв-ла-Гаренн
|
| Neuf-Quatre, les Polognes
| Девять-четыре, Польша
|
| Vous dites quoi les gars?
| Что вы говорите, ребята?
|
| Zone Sensible
| Чувствительная область
|
| J’ai du mal à gérer mes pulsions, accepter qu’j’ai vu l’fond
| Мне трудно совладать со своими порывами, признать, что я видел дно
|
| Quand j’fais l’con, il sera trop tard pour arrêter l’effusion
| Когда я буду трахаться, будет слишком поздно, чтобы остановить разлив
|
| Tu vois de quoi je parle
| Ты знаешь о чем я говорю
|
| De cette envie de vider ma canette, une dernière avant de quitter la planète
| Из этого желания опустошить мою банку, в последний раз перед тем, как покинуть планету.
|
| Le vice est la galère, je crois que c’est ça qui me fait plus de mal
| Порок - это боль, я думаю, это то, что причиняет мне боль больше всего
|
| Fonce-dé collé à la vitre dans le bus de night
| Застрять в окне в ночном автобусе
|
| J’rencontre un ouvrier, il me dit qu’il va bosser
| Я встречаю рабочего, он говорит мне, что собирается работать
|
| Devant lui j’ai honte négro je pue la bière je suis amoché
| Перед ним мне стыдно, ниггер, я воняю пивом, я избит.
|
| Il vient du Sénégal, il est électricien
| Он родом из Сенегала, он электрик
|
| En wolof il me dit: «Bientôt j’ai un bébé qui vient»
| На волоф он говорит мне: "Скоро у меня будет ребенок"
|
| Un peu gêné, je le félicite
| Немного смущенный, я поздравляю его
|
| Il me dit: «tu descends quand ?», je lui réponds «je descends près d’ici»
| Он мне говорит: "когда спустишься?", я ему отвечаю "схожу рядом"
|
| Il me dit «moi je vais à Vélizy»
| Он говорит мне: «Я еду в Велизи».
|
| Encore une heure de trajet
| Еще час езды
|
| Et de bus de nuit pour aller se casser le dos
| И ночные автобусы, чтобы сломать тебе спину
|
| Ça il ne me l’a pas dit mais je l’ai lu au fond de ses yeux
| Что он не сказал мне, но я прочитал это глубоко в его глазах
|
| L'émotion est palpable car au fond du bus on n’est que deux
| Эмоция ощутима, потому что внизу автобуса только двое
|
| J’descends dans trois arrêts mais je fais semblant de pas voir
| Я выхожу через три остановки, но делаю вид, что не вижу
|
| Je veux rester dans le bus et je veux entendre sa voix
| Я хочу остаться в автобусе и хочу услышать его голос
|
| Elle est rassurante en plus son accent je le connais bien
| Она обнадеживает плюс ее акцент, я это хорошо знаю
|
| Il me berce depuis l'époque où ma maman me donnait le sein
| Он качает меня с тех пор, как моя мама кормила меня грудью
|
| Des fois le bus de nuit c’est plein de surprises
| Иногда ночной автобус полон сюрпризов
|
| De travailleurs ou de schlagues qui ont besoin de survivre
| Из рабочих или шлагов, которым нужно выжить
|
| Cette nuit me l’a démontré
| Эта ночь показала мне
|
| Car tu n’as plus de préjugés quand tu es défoncé
| Потому что ты из предубеждений, когда ты под кайфом
|
| Du coup j’ai parlé avec un vendeur à la sauvette
| Так что я говорил с уличным торговцем
|
| Qui revenait de la Tour Eiffel
| Кто возвращался с Эйфелевой башни
|
| Il avait pas de fafs
| У него не было фафа
|
| Arrivé du Pakistan avec un paquetage et la moitié d’un pascal
| Прибыл из Пакистана с пакетом и полпаскаля
|
| Quand il me parle, je comprends une phrase sur deux
| Когда он говорит со мной, я понимаю каждое второе предложение
|
| Mais je le reçois 5 sur 5 car la souffrance est universelle
| Но я получаю 5 из 5, потому что боль универсальна.
|
| Lui il était pas bavard
| Он был не разговорчив
|
| Il descendu en me disant «Au revoir» d’un air détendu
| Он спустился вниз, сказав мне «До свидания» с расслабленным взглядом.
|
| Et puis cette meuf est montée
| А потом эта сука подошла
|
| Elle était belle, elle était bonne, elle était fraîche, elle était conne
| Она была красивой, она была хороша, она была свежа, она была глупа
|
| J’aurais du me douter
| Я должен был знать
|
| Son enfoiré de mec l’attendait à l’arrêt suivant et m’angoisse sévère
| Ее ублюдок ждал ее на следующей остановке, и я в сильной тоске
|
| Oblige de se taper dans le bus
| Вынужден стучать в автобусе
|
| C’est la honte et y’a des madre en plus
| Это позор, и есть больше
|
| Et je vais m’arrêter là, dans cet engin à 4 roues
| И я остановлюсь прямо здесь, в этом 4-колесном автомобиле
|
| Crois-moi, j’ai fait des bails de fou | Поверь мне, я был сумасшедшим |