Перевод текста песни Dans 10 ans - Guizmo

Dans 10 ans - Guizmo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dans 10 ans , исполнителя -Guizmo
Песня из альбома: Dans ma ruche
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:14.12.2014
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Because, Y&W

Выберите на какой язык перевести:

Dans 10 ans (оригинал)В 10 лет (перевод)
Zone Sensible Чувствительная область
Yonea Willy, Willy Yonea Йонеа Вилли, Вилли Йонеа
Woop Ух ты
Ma mère va m’enterrer à 31 Мама меня похоронит в 31
Parce que j’ai niqué mon foie, mon pancréas Потому что я трахнул свою печень, свою поджелудочную железу
Sors ton pocheton, vas-y on s’en fait un Выньте свой карман, давайте сделаем один
On est beaux, on est jeunes, on réalise pas que Мы красивы, мы молоды, мы этого не осознаем
Ce sera la merde le jour où ils légalisent la beuh Это будет дерьмо в тот день, когда они легализуют травку.
Mais pour l’instant j’m’en fous, j’ai qu’vingt et une piges Но пока мне все равно, мне только двадцать один год
Des joints et du biff, au bois d’Vincennes, j’vais m’rincer une pipe Косяки и деньги, в Венсенском лесу, я собираюсь прополоскать трубку
Et j’irai boire histoire de noyer mon chagrin И я выпью, чтобы утопить свои печали
Maman culpabilise pas, t’as bien choyé ton gamin Мама, не чувствуй себя виноватой, ты хорошо побаловала своего ребенка
Mais j’me sens seul et le monde est froid, il est glacial Но я чувствую себя одиноким, и мир холоден, он замерзает
Alors j’suis d’ceux qui ouvrent leurs gueules et qui font des choix Так что я один из тех, кто открывает рот и делает выбор
Alors oui, j’ai choisi d’me guer-dro Так что да, я решил бороться с собой
Une sale mine, levé tôt, la fatigue, le métro Грязное лицо, ранний подъем, усталость, метро
Des nuits entières à réfléchir dans l’vide Целыми ночами мысли в пустоте
À sentir mon foie se rétrécir dans l’bide Чтобы почувствовать, как моя печень сжимается в желудке
Ouais, j’me la cogne, en cachette gentiment Да, я трахаю ее, тайно красиво
Il s’ra sûrement trop tard si j’arrête dans 10 ans Конечно, будет слишком поздно, если я остановлюсь через 10 лет.
On s’est dit qu’on arrête tout dans 10 ans Мы сказали себе, что через 10 лет все прекратим
La beuh, l’alcool et l’shit Трава, алкоголь и гашиш
On s’retrouvera quand on aura 30 ans Мы встретимся снова, когда нам будет 30
Dans un bar glauque ou dans la street В жутком баре или на улице
On s’est dit qu’on arrête tout dans 10 ans Мы сказали себе, что через 10 лет все прекратим
La beuh, l’alcool et l’shit Трава, алкоголь и гашиш
On s’retrouvera quand on aura 30 ans Мы встретимся снова, когда нам будет 30
Dans un bar glauque ou dans la street В жутком баре или на улице
Et nos parents pleurent des rivières И наши родители плачут реками
À force de venir voir leurs fils au parloir ou au cimetière По причине прихода к своим сыновьям в гостиную или на кладбище
Ouais, nos parents pleurent des rivières Да, наши родители плачут реками
À force de venir voir leurs fils au parloir ou au cimetière По причине прихода к своим сыновьям в гостиную или на кладбище
Ouais, il sera sûrement trop tard avec un ulcère et les poumons percés Да, наверное, с язвой и проколотыми легкими будет поздно.
Mes adultères et mes millions d’péchés Мои прелюбодеяния и мои миллионы грехов
Et y’a tout c’monde perché, la coke est à la mode И все сидят, кокс модный
J’vois qu’ma côte est en descente donc j’vais m’droguer à la mort Я вижу, что мой берег идет вниз, поэтому я собираюсь накачать себя до смерти
Parce que si j’arrête dans 10 ans, j’accumulerais les dettes de jeux Потому что, если я уйду через 10 лет, у меня будут долги по азартным играм.
Fréquenterais les dièz de geuches et les dits-ban Часто бы посещал diez de geuches и запрет dits
Fini l’Guizmo avec des groupies et des fans Нет больше Гизмо с поклонницами и фанатами
À force de tout pillave, j’ai déclenché un truc irrémédiable Вопреки всему, я спровоцировал непоправимую вещь
J’aurais pris l’melon, lâché ma meuf pour une tasse-pé d’passage Я бы взял дыню, бросил свою девушку на чашечку пассажа
Insomniaque, mort-vivant, j’oublie c’que ça fait d’pachave Бессонница, живой мертвец, я забыл, каково это застрять
J’ai tourné l’dos à tous mes potes, j’t’explique les choses Я отвернулся от всех своих друзей, я объясню тебе
La solitude a tellement d’charme dans un fix d’héro В одиночестве так много очарования в исправлении героя
Vingt-et-un ans, c’est bien trop tôt pour les feux d’la rampe Двадцать один год слишком рано для внимания
On fait semblant d’kiffer nos vies, en vrai, on veut qu'ça change Мы притворяемся, что наслаждаемся жизнью, на самом деле мы хотим, чтобы она изменилась
J’irais trouver ma rue, vendrais mes sachets en silence Я пошел бы найти свою улицу, продать свои сумки в тишине
Si j’arrête dans 10 ans Если я уйду через 10 лет
On s’est dit qu’on arrête tout dans 10 ans Мы сказали себе, что через 10 лет все прекратим
La beuh, l’alcool et l’shit Трава, алкоголь и гашиш
On s’retrouvera quand on aura 30 ans Мы встретимся снова, когда нам будет 30
Dans un bar glauque ou dans la street В жутком баре или на улице
On s’est dit qu’on arrête tout dans 10 ans Мы сказали себе, что через 10 лет все прекратим
La beuh, l’alcool et l’shit Трава, алкоголь и гашиш
On s’retrouvera quand on aura 30 ans Мы встретимся снова, когда нам будет 30
Dans un bar glauque ou dans la street В жутком баре или на улице
J’vais foirer ma carrière, Willy va m’jeter du label Я испорчу свою карьеру, Вилли скинет меня с лейбла.
Déboussolé, j’irais m’buter avec les reu-frés du cartel Сбитый с толку, я бы пошел бодаться с братьями картеля
Et puis le shit me fera plus rien И тогда хэш мне ничего не сделает
Ça s’ra pas assez, complètement ravagé Этого будет недостаточно, полностью опустошен
J’me vois tirer sur un cul d’joint Я вижу, как стреляю в задницу сустава
J’me vois voler ma mère, lui mentir Я вижу, как ворую у матери, лгу ей
Genre: «Passe-moi d’l’argent, une dernière dose et j’vais m’en sortir» Например: «Дайте мне немного денег, последнюю дозу, и я буду в порядке».
Si j’arrête dans 10 ans, j’oublierais c’que mon père m’a dit Если я остановлюсь через 10 лет, я забуду то, что сказал мне мой отец
De ma carrière jusqu’au verbatim От моей карьеры дословно
J’aurais provoqué ma chute une fois tombé dans l’piège Я бы вызвал свое падение, когда попал в ловушку
J’apprécierai la neige quand mes potes vont m’proposer la luge Я оценю снег, когда мои друзья предложат мне покататься на санках
Trop zoner, ça tue et une décennie ça passe trop vite Слишком много зонирования убивает, и десятилетие проходит слишком быстро
J’réfléchis, j’ai pas d’logique, dépressif et alcoolique Я думаю, у меня нет логики, депрессивный и алкогольный
Et j’rédige des tas d’folies, même si j’ai laissé tomber И я пишу кучу безумия, даже если я сдался
J’aurai préféré qu’on dise de moi «Merde, il s’est fait plomber» Я бы предпочел, чтобы обо мне сказали: «Черт, его подстрелили».
Je sens un mal être grandissant Я чувствую растущее беспокойство
Ainsi sera ma fin si j’arrête dans 10 ans Так будет мой конец, если я уйду через 10 лет
On s’est dit qu’on arrête tout dans 10 ans Мы сказали себе, что через 10 лет все прекратим
La beuh, l’alcool et l’shit Трава, алкоголь и гашиш
On s’retrouvera quand on aura 30 ans Мы встретимся снова, когда нам будет 30
Dans un bar glauque ou dans la street В жутком баре или на улице
On s’est dit qu’on arrête tout dans 10 ans Мы сказали себе, что через 10 лет все прекратим
La beuh, l’alcool et l’shit Трава, алкоголь и гашиш
On s’retrouvera quand on aura 30 ans Мы встретимся снова, когда нам будет 30
Dans un bar glauque ou dans la street В жутком баре или на улице
Et nos parents pleurent des rivières И наши родители плачут реками
À force de venir voir leurs fils au parloir ou au cimetière По причине прихода к своим сыновьям в гостиную или на кладбище
Ouais nos parents pleurent des rivières Да, наши родители плачут реками
À force de venir voir leurs fils au parloir ou au cimetièreПо причине прихода к своим сыновьям в гостиную или на кладбище
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: