| Girl, you know I must love you
| Девочка, ты знаешь, я должен любить тебя
|
| Look at all the things you put me through
| Посмотри на все, через что ты заставил меня пройти
|
| I know I do things too
| Я знаю, что тоже делаю что-то
|
| La-la-la-la-la-la-laaa
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла-лааа
|
| I don’t know what to do
| я не знаю что делать
|
| Sometimes I get so confused
| Иногда я так запутался
|
| Should I leave and find someone new
| Должен ли я уйти и найти кого-то нового
|
| La-la-la-la-la-la-laaa
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла-лааа
|
| Sometimes you make me feel like a king
| Иногда ты заставляешь меня чувствовать себя королем
|
| Everytime I turn around my baby’s buyin me things
| Каждый раз, когда я оборачиваюсь, мой ребенок покупает мне вещи
|
| Rockport boots, leather coats, hats, and jeans
| Ботинки Rockport, кожаные пальто, шляпы и джинсы
|
| At this rate she’s sure to get a ring
| Такими темпами она обязательно получит кольцо
|
| (But go!) Sometimes you make me feel real low
| (Но иди!) Иногда ты заставляешь меня чувствовать себя очень плохо
|
| Bickerin' about the groupies and the hoes I know
| Препираюсь о поклонницах и мотыгах, которых я знаю
|
| Smilin' in my face at each and every show I throw
| Улыбаюсь мне в лицо на каждом шоу, которое я устраиваю
|
| Do you propose I go? | Ты предлагаешь мне пойти? |
| I don’t know
| Я не знаю
|
| (But stay!) Cause when I think that this won’t last
| (Но останься!) Потому что, когда я думаю, что это не продлится долго
|
| I reminisce on how you helped me through shit in the past
| Я вспоминаю, как ты помог мне пройти через дерьмо в прошлом
|
| And all of a sudden things don’t seem so bad
| И все внезапное кажется не таким уж плохим
|
| And I’m back gettin' the ass (they ain’t stupid)
| И я снова получаю задницу (они не дураки)
|
| You should go, we beef, you say it’s all my fault
| Вы должны идти, мы говядина, вы говорите, что это все моя вина
|
| Like I’m the one responsible for every time we fought
| Как будто я несу ответственность за каждый раз, когда мы ссорились
|
| But when I’m packing up my shit you say we need to talk
| Но когда я собираю свое дерьмо, ты говоришь, что нам нужно поговорить
|
| Now should I stay or walk?
| Теперь мне оставаться или идти?
|
| (I can’t help you on this one, man)
| (Я не могу помочь тебе в этом, чувак)
|
| (Stay!) The other night we went to dinner to chill
| (Останься!) На днях мы пошли на ужин, чтобы расслабиться
|
| So we could talk about our problems and the way we feel
| Чтобы мы могли говорить о наших проблемах и о том, что мы чувствуем
|
| Perfect therapy over a Red Lobster meal
| Идеальная терапия за ужином из красного лобстера
|
| Now this is love for real (I like this, do your thing)
| Теперь это настоящая любовь (мне это нравится, делай свое дело)
|
| (Then go!) But then you start trippin' on some waitress shit
| (Тогда иди!) Но потом ты начинаешь спотыкаться о какое-то дерьмо официантки
|
| Like she was too friendly, you couldn’t take this shit
| Как будто она была слишком дружелюбной, ты не мог принять это дерьмо
|
| Playin' me like a nigga used to date the chick
| Играешь со мной, как ниггер, который встречался с цыпочкой
|
| She tryin' to make a tip (cut that bullshit out, man)
| Она пытается дать чаевые (выбрось эту чушь, чувак)
|
| (But stay!) After a drink or two, we chilled out
| (Но останься!) Выпив пару, мы расслабились.
|
| And talked while the waitress brought the meals out
| И разговаривал, пока официантка приносила еду
|
| We ate like grown-ups and talked it out
| Мы ели, как взрослые, и разговаривали
|
| I even held the door open when I walked you out (uh huh)
| Я даже держал дверь открытой, когда провожал тебя (угу)
|
| (But go!) Before I knew it, she pissed again
| (Но иди!) Прежде чем я это понял, она снова разозлилась
|
| Mad cause I got up and slipped a ten
| Безумие, потому что я встал и поскользнулся на десятке
|
| She wasn’t actin' rude, why you trippin' then?
| Она не вела себя грубо, почему ты тогда спотыкаешься?
|
| Now you actin' like a bitch again (fuck that shit!) | Теперь ты снова ведешь себя как сука (к черту это дерьмо!) |