| Crack, E, Powder, Weed
| Трещина, Е, Порошок, Трава
|
| No matter what it is they got what you need
| Что бы это ни было, у них есть то, что вам нужно
|
| Young cats serving bags from ten speeds
| Молодые коты раздают пакеты с десяти скоростей
|
| I guess money does grow on trees
| Думаю, деньги растут на деревьях
|
| Kush, Gas, Dro, and Regs
| Куш, Газ, Дро и Регс
|
| Drop a few crumbs for the hoes to beg
| Бросьте несколько крошек, чтобы мотыги просили
|
| You better learn the game and know the ledge
| Вам лучше изучить игру и знать уступ
|
| Dudes round here put holes in heads
| Чуваки здесь продырявили головы
|
| Got cash to blow
| Есть деньги, чтобы взорвать
|
| Dog got ziplock bags of snow
| Собака получила пакеты со снегом на молнии
|
| And those that keep E work is swoll
| И те, кто держит работу E, раздуты
|
| Chicks pop them hoes like birth control
| Цыплята выталкивают их мотыги, как контроль над рождаемостью
|
| The whole game is buy and sell
| Вся игра купи-продай
|
| Keep the clientele high as hell
| Держите клиентуру на высоком уровне
|
| Some dudes jump in, try, and fail
| Некоторые чуваки прыгают, пытаются и терпят неудачу
|
| Get locked up and tell…
| Закройся и скажи…
|
| (Hook)
| (Крюк)
|
| All the hustlas
| Все хустлы
|
| Let me see your foot work
| Позвольте мне увидеть вашу работу ногами
|
| Them young boys around the corner got purp
| Их молодые мальчики за углом получили пурпур
|
| Right next door where homie got murked
| Прямо по соседству, где братан был замучен
|
| When he met dude, he copped and got jerked
| Когда он встретил чувака, он поймал и дернулся
|
| Let me see your foot work/
| Дай мне посмотреть, как ты работаешь ногами/
|
| Don’t go down the street, they got dirt
| Не ходи по улице, там грязь
|
| Right next door where the girl got murked
| Прямо по соседству, где замуровали девушку
|
| When she ain’t do old boy, he got hurt
| Когда она не делает старого мальчика, ему больно
|
| Shrooms, Cigs, Meth, and Hash
| Грибы, сигареты, метамфетамин и гашиш
|
| Whatever’s gon get that extra cash
| Что бы ни получил эти дополнительные деньги
|
| A1 products in sandwich bags
| Продукты А1 в пакетах для сэндвичей
|
| Plate so fat they can’t be mad
| Тарелка настолько жирная, что они не могут сойти с ума
|
| Rain, hail, snow, or sun
| Дождь, град, снег или солнце
|
| The whole neighborhood got the 411
| Весь район получил 411
|
| If you snitch they’ll bust a gun
| Если ты стукаешь, они разобьют пистолет
|
| Stomp on your face and bust yo gums
| Растопчи свое лицо и бюст десен
|
| You better ask around
| Вам лучше спросить вокруг
|
| Them drug boys sewed up half the town
| Их наркоманы зашили полгорода
|
| Fearless, ain’t no backing down
| Бесстрашный, не отступает
|
| The whole crew’s packing pounds
| Вся команда упаковывает фунты
|
| Ones that you smoke and ones that smoke you
| Те, что вы курите, и те, которые курят вас
|
| And everyone knows who you should go to
| И все знают, к кому идти
|
| But you need someone to go through
| Но вам нужен кто-то, чтобы пройти
|
| Don’t knock if they don’t know you…
| Не стучите, если вас не знают…
|
| (Hook) | (Крюк) |