| Hey yo! | Эй, чувак! |
| …let's go!
| …Пошли!
|
| I’m a fugitive, running form my past
| Я беглец, бегу от своего прошлого
|
| How long will freedom last?
| Как долго продлится свобода?
|
| I’m swinging knuckles of brass
| Я размахиваю костяшками пальцев
|
| motivated, hustle for cash
| мотивированный, спешка за наличными
|
| I’m puffing the hash,
| Я пыхтел гашишем,
|
| leave a rapper on the ground with his jugular slashed
| оставить рэпера на земле с перерезанным яремным ведром
|
| And laugh at him, it’s humorous
| И посмейтесь над ним, это смешно
|
| A lot of MCs got one style, me I got numerous
| У многих МС есть один стиль, у меня много
|
| I stand out, so nobody is confusing us
| Я выделяюсь, чтобы нас никто не путал
|
| I’m way better, cold winners beige leathers
| Я намного лучше, холодные победители бежевой кожи
|
| Black pistols, red eyes, blue jeans
| Черные пистолеты, красные глаза, синие джинсы
|
| White widow caked up, new green!
| Белая вдова запеклась, новая зелень!
|
| Travel across borders across waters
| Путешествие через границы через воды
|
| Being short on my cash flow is a tall order!
| Недостаток моего денежного потока — непростая задача!
|
| Your style’s shallow like fountains when they toss quarters
| Твой стиль неглубок, как фонтаны, когда они бросают четвертак
|
| Wishing the way to be the pick in the day
| Желая способ быть лучшим в день
|
| Mother fuckers will care to hear the shit you would say
| Мать-ублюдки будут рады услышать дерьмо, которое вы бы сказали
|
| I step through the door
| Я шагаю через дверь
|
| Sharper than a blade form a Moor
| Острее лезвия с мавра
|
| Success be more like the…
| Успех больше похож на…
|
| what a mess!
| какой беспорядок!
|
| I ain’t gotta brag when I double cash!
| Мне не нужно хвастаться, когда я удваиваю деньги!
|
| Come easy like a breezy with a troubled past
| Приходите легко, как ветерок с беспокойным прошлым
|
| Still, by popular demand
| Тем не менее, по многочисленным просьбам
|
| Return like a shirt when you wore it with a tag
| Вернитесь, как рубашка, когда вы носили ее с биркой
|
| Still found in the C-U-T
| Все еще находится в C-U-T
|
| Eyes low, tae bo, no SUV
| Глаза опущены, таэ бо, без внедорожника
|
| C A to the D, what up? | C A в D, как дела? |
| talk shit
| говорить дерьмо
|
| The shoe fit, equipe
| Обувь подходит, оборудовать
|
| Get your tongue shoot string damn
| Получите свой язык, стреляйте в струну, черт возьми
|
| Stay sound, as I crack jaws
| Оставайтесь здоровыми, пока я ломаю челюсти
|
| You lock doors!
| Вы запираете двери!
|
| We break through the boards in the drywall
| Пробиваем доски в гипсокартоне
|
| By far we the highlight
| Безусловно, мы выделяем
|
| you want an extra catch shade from the spotlight, right
| вам нужен дополнительный оттенок от прожектора, правильно
|
| No pressure, respect just the best
| Никакого давления, уважайте только лучших
|
| To headline the bill like rent from your next check! | Чтобы озаглавить счет, как арендная плата из вашего следующего чека! |