| Life itself full of struggle and wealth
| Сама жизнь полна борьбы и богатства
|
| Yeah, Guilty Simpson, muthafuckas
| Да, Виновный Симпсон, ублюдки
|
| Let’s go, Detroit city
| Поехали, город Детройт
|
| We bangin' that jungle music
| Мы играем в эту музыку джунглей
|
| Homies in the hood flip bundles to it
| Кореши в капюшоне переворачивают к нему связки.
|
| Make exchanges to flake for wages
| Совершайте обмены на заработную плату
|
| Hustlin' hard before the jake engages
| Хастлин усердно, прежде чем Джейк вступит в бой
|
| They wanna see the apes in cages
| Они хотят видеть обезьян в клетках
|
| We never conversate with agents
| Мы никогда не разговариваем с агентами
|
| Anti-police to speak in layman’s
| Антиполиция говорит на языке непрофессионала
|
| I’d rather take a swim with Cayman
| Я лучше поплаваю с Кайманом
|
| For real, man, fuck 'em all
| На самом деле, чувак, трахни их всех
|
| That’s why I flick off cops and cuff my balls
| Вот почему я сбиваю полицейских и надеваю наручники
|
| Smokin' that good shit
| Курю это хорошее дерьмо
|
| Your baby mama wanna fuck with that hood shit
| Твоя мама хочет трахаться с этим дерьмом в капюшоне
|
| And I’m just what she need, a gangsta breed
| И я именно то, что ей нужно, гангстерская порода
|
| Yeah, break down my weed, fuck and leave
| Да, сломай мою травку, трахни и уходи
|
| You niggas wanna buck with G’s, bitch please
| Вы, ниггеры, хотите встряхнуться с G, сука, пожалуйста
|
| I seen harder kids in a Chuck E Cheese
| Я видел более крепких детей в Chuck E Cheese
|
| Party with the baddest broads and spend change
| Вечеринка с самыми крутыми бабами и трать мелочь
|
| Take 'em to the hotel suite and get brains
| Отведите их в гостиничный номер и получите мозги
|
| Gettin' bitches, gettin' riches
| Получаешь суки, получаешь богатство
|
| I’m a playa, but no, it’s not a game
| Я играю, но нет, это не игра
|
| Outfit’s crazy, watch’s insane
| Сумасшедший наряд, безумные часы
|
| Gettin' bitches, gettin' riches
| Получаешь суки, получаешь богатство
|
| We hustlin', don’t confuse it
| Мы суетимся, не путайте это
|
| Money is the bread, hen dog’s the fluid
| Деньги - это хлеб, куриная собака - жидкость
|
| Sold out stages, the love’s outrageous
| Распроданные этапы, любовь возмутительна
|
| Swoosh on the A-1's match the laces
| Логотип Swoosh на A-1 в тон шнуркам
|
| They wanna see the crew with cases
| Они хотят увидеть команду с чемоданами
|
| They tell me that I’m too abrasive
| Мне говорят, что я слишком резок
|
| Unseen, we move evasive
| Незаметно, мы уклоняемся
|
| We don’t follow rules, we take it
| Мы не следуем правилам, мы берем их
|
| And I only trust my dogs
| И я доверяю только своим собакам
|
| Y’all fake that’s why I don’t fuck with y’all
| Вы все фальшивые, поэтому я не трахаюсь с вами
|
| I’m tryin' to get hood rich
| Я пытаюсь разбогатеть
|
| So miss me with all of that bullshit
| Так что скучай по мне со всей этой ерундой
|
| For this here I bleed, yes indeed
| Для этого здесь я истекаю кровью, да, действительно
|
| I’m tryin' to cop a black Range and have extra cheese
| Я пытаюсь поймать черный Range и получить дополнительный сыр
|
| Y’all wanna test me, please bitch squeeze
| Вы все хотите испытать меня, пожалуйста, сука, сожмите
|
| I ain’t hard to find man, I’m in the D | Мне нетрудно найти человека, я в D |