| I need everybody to report to tha dance floor right now
| Мне нужно, чтобы все явились на танцпол прямо сейчас
|
| Tha world is very different now, you know why ITS GUCCI TIME
| Мир теперь совсем другой, вы знаете, почему ПРИШЛО ВРЕМЯ GUCCI
|
| Big Gucci
| Большой Гуччи
|
| Trap boys call me Brick Gucci
| Мальчики-ловушки зовут меня Брик Гуччи.
|
| Dime piece time piece got my Swiss movin
| Десять центов, часы, заставили мой швейцарский двигаться
|
| Swiss cheese out a hata if he act foolish
| Швейцарский сыр из хаты, если он ведет себя глупо
|
| Swizz Beats Gucci Mane call it trap music
| Swizz Beats Gucci Mane называют это музыкой-трэпом
|
| I think I need an ESPY the rappers best respect me
| Я думаю, мне нужен ESPY, рэперы уважают меня больше всего
|
| They try to ron Artest me the gone have to arrest me
| Они пытаются ронить Артеста меня, ушедшие должны арестовать меня.
|
| With a doubt I bring em out
| С сомнением я вывожу их
|
| The kid is all she think about
| Ребенок - это все, о чем она думает
|
| She cheated wit la flare but he didn’t spill a drink about her
| Она обманула остроумие, но он не пролил на нее ни глотка
|
| Do you know what time it is
| Ты знаешь сколько время
|
| Gucci time
| время Гуччи
|
| 15 for every diamond bitch
| 15 за каждую бриллиантовую суку
|
| I’m hood rich wealthy and all that there
| Я богатый богатый капюшон и все такое
|
| All time have no idea
| Все время понятия не имею
|
| Its gucci time!
| Пришло время Гуччи!
|
| Cut the lights on
| Выключите свет.
|
| Cut these fuckin lights on
| Выключи эти гребаные огни.
|
| All this ice on
| Весь этот лед на
|
| No need to cut the lights on
| Нет необходимости отключать свет
|
| Cut the lights on
| Выключите свет.
|
| Cut these fuckin lights on
| Выключи эти гребаные огни.
|
| All this fucking ice
| Весь этот чертов лед
|
| And no need to cut the lights on
| И не нужно выключать свет
|
| Its gucci time!
| Пришло время Гуччи!
|
| Came in drankin rollin up stankin white boy wasted frat house wasted
| Пришел в пьяный роллин вонючий белый мальчик, потраченный впустую, братский дом, потраченный впустую
|
| Amazin like my bracelet I’m flossin r.i.p the mike the ice got my chest moon
| Amazin, как мой браслет, я flossin r.i.p the mike, лед получил мою грудь луны
|
| walkin
| войти
|
| Cabbage patchin bouncin like bankin
| Капустный патчин подпрыгивает, как банкин
|
| Pull up in the drop top ferrari on bank head
| Поднимитесь в откидном феррари на голове банка
|
| Colder than a polar bear sleepin in the freezer
| Холоднее, чем полярный медведь, спящий в морозилке.
|
| She wish she never met me wanna catch amnesia
| Она хотела бы, чтобы она никогда не встречала меня, хочет поймать амнезию
|
| Gucci mane crazy I mite pull up on a zebra
| Gucci Mane сумасшедший, я клещ подтягиваюсь к зебре
|
| Land on top a eagle smoke a joint of reefa
| Приземлитесь на вершину орла, выкурите косяк рифы
|
| Standin on the sofa spillin liquor on the speaker
| Стою на диване, проливаю ликер на динамик
|
| Call the paralegal cuz this shit should be illegal
| Позвоните помощнику юриста, потому что это дерьмо должно быть незаконным
|
| Its gucci time!
| Пришло время Гуччи!
|
| Cut the lights on
| Выключите свет.
|
| Cut these fuckin lights on
| Выключи эти гребаные огни.
|
| All this ice on
| Весь этот лед на
|
| No need to cut the lights on
| Нет необходимости отключать свет
|
| Cut the lights on
| Выключите свет.
|
| Cut these fuckin lights on
| Выключи эти гребаные огни.
|
| All this fucking ice
| Весь этот чертов лед
|
| And no need to cut the lights on
| И не нужно выключать свет
|
| Its gucci time!
| Пришло время Гуччи!
|
| Keep tockin a tockin to keep tickin
| Продолжайте тикать, чтобы тикать
|
| Ya rolie ain’t real if the bitch keep tickin
| Ya rolie не настоящий, если сука продолжает тикать
|
| A 100k on the shoes and socks say nothin
| 100 тысяч на обувь и носки ничего не говорят
|
| A 100k on the wrist band aint nothin
| 100 000 000 000 на запястье ничего не значит
|
| Keep tockin a tockin to keep tickin
| Продолжайте тикать, чтобы тикать
|
| Ya rolie ain’t real if the bitch keep tickin
| Ya rolie не настоящий, если сука продолжает тикать
|
| A 100k on the shoes and socks say nothin
| 100 тысяч на обувь и носки ничего не говорят
|
| You aint sayin nothin, you aint doin nothin
| Ты ничего не говоришь, ты ничего не делаешь
|
| Cut the lights on
| Выключите свет.
|
| Cut these fuckin lights on
| Выключи эти гребаные огни.
|
| All this ice on
| Весь этот лед на
|
| No need to cut the lights on
| Нет необходимости отключать свет
|
| Cut the lights on
| Выключите свет.
|
| Cut these fuckin lights on
| Выключи эти гребаные огни.
|
| All this fucking ice
| Весь этот чертов лед
|
| And no need to cut the lights on
| И не нужно выключать свет
|
| Its gucci time!
| Пришло время Гуччи!
|
| Hands up! | Руки вверх! |
| Its gucci time! | Пришло время Гуччи! |