| I’m sellin' ice cream
| Я продаю мороженое
|
| I’m sellin' ice cream
| Я продаю мороженое
|
| Mr. Ice Cream man (Ice)
| Мистер Мороженое (Лед)
|
| Mr. Ice Cream man (Cream)
| Мистер Мороженое (Крем)
|
| Mr. Ice Cream man (Ice)
| Мистер Мороженое (Лед)
|
| Mr. Ice Cream man (Cream)
| Мистер Мороженое (Крем)
|
| I’m sellin' ice cream
| Я продаю мороженое
|
| I’m sellin' ice cream
| Я продаю мороженое
|
| I’m sellin' ice cream and popsicles (Ice cream, ayy)
| Я продаю мороженое и фруктовое мороженое (мороженое, ауу)
|
| I’m sellin' out, ladies and Skittles (Skittles)
| Я продаюсь, дамы и кегли (кегли)
|
| 24's on the ice cream truck (Ayy), got the pots and the pans
| 24-х на грузовике с мороженым (Ayy), есть кастрюли и сковородки
|
| Yeah I’m bout to cook it up (Whip, whip)
| Да, я собираюсь приготовить это (хлыст, хлыст)
|
| Sippin' on lean like slushy (Lean)
| Потягиваю постное, как слякоть (Lean)
|
| Got a foreign bad bitch, she Russian (Bad)
| Есть иностранная плохая сука, она русская (плохая)
|
| Smoking on gas and musty (Gas)
| Курение на газу и затхлом (Газ)
|
| Got molly, got xans, got cookies (Xan)
| Есть Молли, есть Ксанс, есть печенье (Ксан)
|
| Got coke, got dope and I get 'em out the boat
| Есть кокс, есть наркотики, и я вытащу их из лодки
|
| Kids on the block kill for the ice cream cone (Oh no)
| Дети на районе убивают за рожок мороженого (о нет)
|
| Xanax bar where the Klondike bar
| Бар Xanax, где бар Klondike
|
| Ice cream man I’m a real trap star (Oh yeah)
| Мороженое, я настоящая звезда ловушек (о да)
|
| Pull up on your block (Skrrt)
| Подтянись на своем блоке (Скррт)
|
| Like Gucci break the whole block
| Как Гуччи разбить весь блок
|
| Remixing, nigga rerock (Renix)
| Ремикс, ниггерский рерок (Renix)
|
| Them birds come in by the flock (Brrr)
| Эти птицы прилетают стаей (Бррр)
|
| Mr. Ice Cream man (Ice)
| Мистер Мороженое (Лед)
|
| Mr. Ice Cream man (Cream)
| Мистер Мороженое (Крем)
|
| Mr. Ice Cream man (Ice)
| Мистер Мороженое (Лед)
|
| Mr. Ice Cream man (Cream)
| Мистер Мороженое (Крем)
|
| I’m sellin' ice cream
| Я продаю мороженое
|
| I’m sellin' ice cream
| Я продаю мороженое
|
| Mr. Ice Cream man (Ice)
| Мистер Мороженое (Лед)
|
| Mr. Ice Cream man (Cream)
| Мистер Мороженое (Крем)
|
| Mr. Ice Cream man (Ice)
| Мистер Мороженое (Лед)
|
| Mr. Ice Cream man (Cream)
| Мистер Мороженое (Крем)
|
| I’m sellin' ice cream (Migos)
| Я продаю мороженое (Мигос)
|
| I’m sellin' ice cream (Guwop)
| Я продаю мороженое (Guwop)
|
| House full of Mexican (Qué pása)
| Дом, полный мексиканцев (Qué pása)
|
| Cook the dope one time again (Muy bien)
| Приготовьте дурь еще раз (Muy bien)
|
| Shooting dice cause I’m a gambling man (Eres muy guapo)
| Стреляю в кости, потому что я азартный человек (Eres muy guapo)
|
| Heroin from Afghanistan
| Героин из Афганистана
|
| El holmes I can’t understand that
| Эль Холмс, я не могу этого понять
|
| What you mean? | Что ты имеешь в виду? |
| I don’t talk English I can’t comprehende
| Я не говорю по-английски, я не понимаю
|
| Fuck you mean? | Бля ты имеешь в виду? |
| Got this F&N can you comprehende
| Получил этот F & N, вы можете понять
|
| Fuck them bricks, you said there where coming Wednesday (Skrrt)
| К черту их кирпичи, ты сказал там, где будет среда (Скррт)
|
| Mr. Ice Cream man (Ice)
| Мистер Мороженое (Лед)
|
| Mr. Ice Cream man (Cream)
| Мистер Мороженое (Крем)
|
| Mr. Ice Cream man (Ice)
| Мистер Мороженое (Лед)
|
| Mr. Ice Cream man (Cream)
| Мистер Мороженое (Крем)
|
| I’m sellin' ice cream
| Я продаю мороженое
|
| I’m sellin' ice cream
| Я продаю мороженое
|
| Mr. Ice Cream man (Ice)
| Мистер Мороженое (Лед)
|
| Mr. Ice Cream man (Cream)
| Мистер Мороженое (Крем)
|
| Mr. Ice Cream man (Ice)
| Мистер Мороженое (Лед)
|
| Mr. Ice Cream man (Cream)
| Мистер Мороженое (Крем)
|
| I’m sellin' ice cream
| Я продаю мороженое
|
| I’m sellin' ice cream | Я продаю мороженое |