| Sixes on the charger and they said it couldn’t fit
| Шестерки на зарядном устройстве, и они сказали, что оно не подходит
|
| But I’mma still do it cause a nigga so hood
| Но я все еще делаю это, потому что ниггер такой капюшон
|
| Wish I could, and I know I should
| Хотел бы я, и я знаю, что должен
|
| But fuck that shit, right now I can’t do it Got a super thick chick with some real big lips
| Но к черту это дерьмо, прямо сейчас я не могу этого сделать У меня есть супер толстая цыпочка с большими губами
|
| And I swear the little bitch suck a dick so good
| И я клянусь, маленькая сучка так хорошо сосет член
|
| Can I hit this? | Могу ли я нажать это? |
| Grill her like a picnic
| Поджарьте ее как пикник
|
| Take a flick, bitch, take a Twitpic, bitch, of a big dick
| Сними, сука, сделай твитпик, сука, большого члена
|
| Talkin’too slick too quick to a new bitch
| Говорить слишком быстро с новой сукой
|
| A bitch’ll tease a trick til the trick have a blue dick
| Сука будет дразнить трюк, пока у трюка не будет синий член
|
| Bout the same that Jay dropped The Blueprint
| О том же, что Джей бросил The Blueprint
|
| Niggas tried to say that I hit him with a Poohstick
| Ниггеры пытались сказать, что я ударил его Poohstick
|
| Say you got a gun, but you know you can’t use it So ask your boys, and we still tote Uzis
| Скажите, что у вас есть пистолет, но вы знаете, что не можете его использовать. Так что спросите своих мальчиков, и мы все еще носим Узи.
|
| It’s about money it ain’t never bout music
| Речь идет о деньгах, а не о музыке
|
| Yeah, you’re from the streets, but you still ain’t Gucci
| Да, ты с улицы, но ты все еще не Гуччи.
|
| Henny bottles and champagne, just coolin'
| Бутылки Хенни и шампанское, просто остынь
|
| Groupies keep droolin’and the hoes keep choosin'
| Поклонники продолжают пускать слюни, а мотыги продолжают выбирать
|
| Walkin’through the mall like I’m seven feet tall
| Прогулка по торговому центру, как будто я семи футов ростом
|
| Tryin’on shoes and I got my tool, and
| Примеряю обувь, и у меня есть инструмент, и
|
| Damn, Gucci Mane, you so unruly
| Черт, Гуччи Мане, ты такой непослушный
|
| Standin’in your way, pussy nigga, come move me 10−17 yeah, that’s my movement
| Стою у тебя на пути, киска-ниггер, давай, двигай меня 10−17, да, это мое движение
|
| Got ten young killers on the back of my My cup’s so dirty my cup’s so muddy
| У меня десять молодых убийц на задней части моей чашки, моя чашка такая грязная, моя чашка такая грязная.
|
| My cup’s so dirty my cup’s so muddy
| Моя чашка такая грязная, моя чашка такая грязная
|
| My cup’s so dirty my cup’s so muddy
| Моя чашка такая грязная, моя чашка такая грязная
|
| My cup’s so dirty my cup’s so muddy
| Моя чашка такая грязная, моя чашка такая грязная
|
| Dirty cup, dirty cup damn, I got a muddy cup
| Грязная чашка, грязная чашка, черт возьми, у меня грязная чашка
|
| Dirty cup, dirty cup damn, I got a muddy cup
| Грязная чашка, грязная чашка, черт возьми, у меня грязная чашка
|
| Dirty cup, dirty cup damn, I got a muddy cup
| Грязная чашка, грязная чашка, черт возьми, у меня грязная чашка
|
| Dirty cup, dirty cup damn, I got a muddy cup
| Грязная чашка, грязная чашка, черт возьми, у меня грязная чашка
|
| Opposite of being broke, man, cocaine, dope man
| В отличие от разорения, человек, кокаин, наркоман
|
| Got them J’s smokin’out a Coke can
| У них Джей курит кока-колу
|
| Nigga got so much work, talkin’work
| У ниггера так много работы, болтовня о работе
|
| When I’m in the Cutty still say I’m ridin’in the work van
| Когда я в Катти, я все еще говорю, что еду в рабочем фургоне.
|
| Oh man, oh man, you don’t really know what’s the deal
| О, чувак, чувак, ты действительно не знаешь, в чем дело
|
| When the spot you’re workin’out is really hot
| Когда место, где вы тренируетесь, очень горячее
|
| And you gotta put it in her butt, but her butt ain’t big enough
| И ты должен засунуть это ей в задницу, но ее задница недостаточно велика
|
| So you gotta go get a booty shot
| Так что тебе нужно пойти и сделать трофей
|
| Got my tooly, call —
| Получил свой инструмент, звоните —
|
| Got the 50 cal, dick her down niggas know I payed a few bills
| Получил 50 кал, хуй с ней, ниггеры знают, что я оплатил несколько счетов
|
| Your work stepped on, I got my vest on Motherfuckers already know what it really is Click-clack, get back you work out, might hit him for a six-pack
| Твоя работа наступила, я получил свой жилет на Ублюдки уже знают, что это на самом деле Клик-клак, возвращайся, ты работаешь, может ударить его за шесть пакетов
|
| Work out get that, might hit him for a six-pack, flip that
| Потренируйся, получи это, может ударить его за упаковку из шести штук, перевернуть это
|
| Me and broke niggas mismatched, my rims cost ten stacks
| Я и сломанные ниггеры не совпадают, мои диски стоят десять стеков
|
| Pimp that, get back if I fall off, then I’ll motherfuckin’limp back
| Прокачай это, вернись, если я упаду, то я, черт возьми, прихрамываю обратно
|
| Pimp that? | Прокачать это? |
| Pimp what? | Сутенер что? |
| She said where your motherfuckin’limp at?
| Она сказала, где твоя мать, черт возьми, хромает?
|
| I said I had a good year, baby
| Я сказал, что у меня был хороший год, детка
|
| So where my, my motherfuckin’blimp at?
| Так где же мой, мой чертов дирижабль?
|
| Back against the wall, I’mma ball like a don
| Спиной к стене, я мяч, как дон
|
| I don’t fuck with y’all, y’all’ll never be me Talk sweet game to a petite thang in the jeep, mane
| Я не трахаюсь с вами, вы никогда не будете мной Поговорите о сладкой игре с маленькой тханг в джипе, грива
|
| Knock your teeth out in the middle of the Heat game
| Выбейте себе зубы в середине игры Heat
|
| If you see things how I see things, you a G, mane
| Если вы видите вещи так, как я вижу вещи, вы G, грива
|
| Be all you can be, don’t be like me, mane
| Будь всем, чем ты можешь быть, не будь таким, как я, мане
|
| If you buy three I’mma whip it for the free
| Если вы купите три, я выбью их бесплатно
|
| Have a pint of the lean and this is dirty sweet tea, mane
| Выпейте пинту постного, и это грязно-сладкий чай, мане
|
| Got three old chicks tryna grind on a G, mane
| У меня есть три старые цыпочки, которые пытаются размолоть G, гриву.
|
| Same time that Dr. Dre said G Thang
| В то же время, когда доктор Дре сказал G Thang
|
| Don’t care what another nigga say about me Why’re these niggas still worried bout me, man?
| Меня не волнует, что другие ниггеры говорят обо мне Почему эти ниггеры все еще беспокоятся обо мне, чувак?
|
| Niggas, mane, on the D train with the Brick Gang
| Ниггеры, мане, в поезде D с Brick Gang
|
| I’mma act a fool in the kitchen with my reach game
| Я буду дурачиться на кухне со своей игрой на досягаемость
|
| Ice on my neck, got a check and a vest
| Лед на шее, есть чек и жилет
|
| And I’m ballin’like a player from the motherfuckin’Jets
| И я балуюсь, как игрок из гребаных самолетов
|
| Wanna take it to the streets? | Хотите выйти на улицу? |
| Wanna war with a G?
| Хотите войны с G?
|
| Live at the gun range like my name Chief Keef
| Живи на стрельбище, как меня зовут Чиф Киф
|
| Say you got beef, but you ridin’too deep
| Скажи, что у тебя есть говядина, но ты слишком глубоко
|
| I’ll knock the passenger to the damn back seat
| Я сброшу пассажира на чертово заднее сиденье
|
| These Louis shoes on my feet ain’t cheap
| Эти туфли от Луи на моих ногах стоят недешево.
|
| Gucci Mane street, I’m so concrete
| Улица Gucci Mane, я такая конкретная
|
| Niggas say his style so unique
| Ниггеры говорят, что его стиль такой уникальный
|
| Got your baby brother sellin’work for me | Твой младший брат продает мне работу. |