| I was tired, so tired
| Я устал, так устал
|
| I let slip, yeah, a couple of lies
| Я проговорился, да, пару лжи
|
| It’s not what you lose, it’s what you gain
| Это не то, что вы теряете, это то, что вы приобретаете
|
| A clean slate for the well-intentioned
| Чистый лист для благих намерений
|
| Cut it down to the chase
| Сократите это до погони
|
| A wall of sound aiming right at my face
| Стена звука направлена прямо мне в лицо
|
| I’m weakened, easily wounded
| Я ослаблен, легко ранен
|
| These are our times for survival
| Это наше время для выживания
|
| I sleep between you and me
| я сплю между тобой и мной
|
| I grieve my need to carry your feelings
| Я огорчен своей потребностью нести ваши чувства
|
| Only time will tell if I’m getting better
| Только время покажет, поправлюсь ли я
|
| At being well
| Быть здоровым
|
| Nothing matters more than taking cover from
| Нет ничего важнее, чем укрыться от
|
| Another shitstorm pushing you to the bottom
| Очередная дерьмовая буря толкает тебя на дно
|
| Reason only knows what you’re ready to explore
| Разум знает только то, что вы готовы исследовать
|
| Ego only grows from the wounds you ignore
| Эго растет только из ран, которые вы игнорируете
|
| Nothing matters more than taking cover from
| Нет ничего важнее, чем укрыться от
|
| Another shitstorm pushing you to the bottom
| Очередная дерьмовая буря толкает тебя на дно
|
| One leap into silence and again
| Один прыжок в тишину и снова
|
| I see my fear of things being unchanged
| Я вижу, что боюсь, что вещи останутся неизменными
|
| What can you expect from an empty shell
| Что вы можете ожидать от пустой оболочки
|
| In which I only dwell
| в котором я только живу
|
| Nothing matters more than taking cover from
| Нет ничего важнее, чем укрыться от
|
| Another dark storm pushing you to the bottom
| Еще одна темная буря толкает вас на дно
|
| Nothing matters more than taking cover from
| Нет ничего важнее, чем укрыться от
|
| Another shitstorm pushing you to the bottom
| Очередная дерьмовая буря толкает тебя на дно
|
| Reason only knows what you’re ready to explore
| Разум знает только то, что вы готовы исследовать
|
| Ego only grows from the wounds you ignore
| Эго растет только из ран, которые вы игнорируете
|
| Nothing matters more than taking cover from
| Нет ничего важнее, чем укрыться от
|
| Another shitstorm pushing you to the bottom
| Очередная дерьмовая буря толкает тебя на дно
|
| I don’t think that it’s too late to compromise, compromise
| Я не думаю, что слишком поздно идти на компромисс, идти на компромисс
|
| Take some, give some, care to let our love decide, our love decide
| Возьмите немного, дайте немного, позаботьтесь о том, чтобы наша любовь решила, наша любовь решила
|
| I don’t think that it’s too late to compromise, compromise
| Я не думаю, что слишком поздно идти на компромисс, идти на компромисс
|
| Take some, give some, care to let our love decide, our love decide | Возьмите немного, дайте немного, позаботьтесь о том, чтобы наша любовь решила, наша любовь решила |