Перевод текста песни You Said - Grits

You Said - Grits
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You Said , исполнителя -Grits
Песня из альбома: Redemption
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:26.11.2006
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Gotee

Выберите на какой язык перевести:

You Said (оригинал)Вы Сказали (перевод)
Remember you said… Помнишь, ты сказал…
Remember you said… Помнишь, ты сказал…
Remember you said, «Just you and me.»… Помнишь, ты сказал: «Только ты и я»...
Remember when you told me that, «I did another man,» Помнишь, когда ты сказал мне, что «я сделал другого мужчину»,
We would be together like Stimpy and Ren — I guess is was a lie, Мы были бы вместе, как Стимпи и Рен — наверное, это была ложь,
'cause now you’re with him, потому что теперь ты с ним,
Oh, how you’re gonna break my heart, oh. О, как ты собираешься разбить мне сердце, о.
Remember you said… Помнишь, ты сказал…
Remember you said… Помнишь, ты сказал…
Remember you said, «Just you and me to be together,» Помнишь, ты сказал: «Только ты и я, чтобы быть вместе»,
Remember you said… (I would always be the one you love) Помнишь, ты сказал… (Я всегда буду тем, кого ты любишь)
Remember you said… (you and I would always be the one) Помнишь, ты сказал… (ты и я всегда будем единственными)
Remember you said, «Just you and me to be together.» Помнишь, ты сказал: «Только ты и я, чтобы быть вместе».
Spitting on the love affairs that often make us lose touch from sanity — we got Плевать на любовные связи, которые часто заставляют нас терять рассудок — мы получили
it, Это,
Try to pry it from a fool’s clutch, Попробуй вырвать его из лап дурака,
You travel down the road;Вы идете по дороге;
they came to Forts many times, они приходили в форты много раз,
Cohorts in all sizes, all sorts, they synthesise, Когорты всех размеров, всех видов, они синтезируют,
Like spackle when it’s mixed, apply to cracks in the bricks, Как шпатлевку, когда ее замешивают, нанесите на трещины в кирпичах,
An inadequate fix for the moment, only the sticks, Неадекватное решение на данный момент, только палки,
You were all I wanted, admirable enough, Ты был всем, чего я хотел, достаточно восхитительным,
Built a castle in my mind, now the house is haunted, Построил в уме замок, теперь в доме привидения,
I remain secure, with motives I claim as pure, Я остаюсь в безопасности, с мотивами, которые я называю чистыми,
It’s a shame we can’t endure 'cause the fame take me on tour, Жаль, что мы не можем терпеть, потому что слава берет меня с собой в турне,
Trust me, I know what happens: went separate ways, Поверь мне, я знаю, что бывает: пути разошлись,
May I rest for life, got to get it 'fore it gets away. Могу ли я отдохнуть на всю жизнь, я должен получить его, прежде чем он уйдет.
Remember when you told me that, «I did another man,» Помнишь, когда ты сказал мне, что «я сделал другого мужчину»,
We would be together like Stimpy and Ren — I guess is was a lie, Мы были бы вместе, как Стимпи и Рен — наверное, это была ложь,
'cause now you’re with him, потому что теперь ты с ним,
Oh, how you’re gonna break my heart, oh. О, как ты собираешься разбить мне сердце, о.
Remember you said… (I would always be the one you love) Помнишь, ты сказал… (Я всегда буду тем, кого ты любишь)
Remember you said… (you and I would always be the one) Помнишь, ты сказал… (ты и я всегда будем единственными)
Remember you said, «Just you and me to be together.» Помнишь, ты сказал: «Только ты и я, чтобы быть вместе».
She was my high school sweetie, everything I thought I needed, Она была моей школьной подружкой, всем, что, как я думал, мне было нужно,
Hazel eyes, long hair, butter cream, Puerto Rican, Карие глаза, длинные волосы, масляный крем, пуэрториканец,
But it seems I was taken by the beauty of her features, Но, кажется, меня покорила красота ее черт,
Hunger of desire for this honey I was keeping, Голод желания этого меда я хранил,
We conversated, congregated for a time or two, Мы разговаривали, собирались на раз или два,
We graduated, and infatuated love grew, Мы выпустились, и безумная любовь росла,
Started creeping 'til the sun would turn to sky blue, Начал ползти, пока солнце не превратилось в небесно-голубое,
While mind was sleeping, we would sneaky slip the «I dos», Пока разум спал, мы украдкой подсовывали «I dos»,
Fools in love — we was just fools in love 'til our firstborn switched it up, Влюбленные дураки — мы были просто дураками в любви, пока наш первенец не подменил ее,
Now we’re walking down the aisle like that’s what’s up, Теперь мы идем по проходу, как будто это то, что случилось,
Really thinking to ourselves, like, «Now we’re stuck,» На самом деле думая про себя, например: «Теперь мы застряли»,
Then baby girl came and the whole thing changed, Потом пришла девочка, и все изменилось,
Whole world rearranged, all love turned pain, Весь мир перестроен, вся любовь превратилась в боль,
Ten years later — divorce and two kids, Десять лет спустя — развод и двое детей,
And all I got to say is, «Remember we said…» И все, что я должен сказать, это: «Помни, мы сказали…»
Remember you said… (I would always be the one you love) Помнишь, ты сказал… (Я всегда буду тем, кого ты любишь)
Remember you said… (you and I would always be the one) Помнишь, ты сказал… (ты и я всегда будем единственными)
Remember you said, «Just you and me to be together.» Помнишь, ты сказал: «Только ты и я, чтобы быть вместе».
I met you on the last day of Cornerstone, Я встретил тебя в последний день Краеугольного камня,
Mute Math is on stage, you on your RAZR phone, Mute Math на сцене, вы говорите по телефону RAZR,
And I wanted to climb the moon 'cause you was all alone, И я хотел взобраться на луну, потому что ты был совсем один,
You looked so beautiful, from your chucks up to your dome, Ты выглядел так красиво, от макушки до купола,
I said, «Hello, my name is Rickety John, and I’m the bomb, can I put you on my Я сказал: «Здравствуйте, меня зовут Рикити Джон, и я бомба, могу я поставить вас на
topper in a conversation?» топпер в разговоре?»
You said yes, and my heart swelled… but I tried to hide it, Ты сказал да, и мое сердце переполняло… но я пытался это скрыть,
But secretly I prayed that we’d never be divided, Но втайне я молился, чтобы мы никогда не были разделены,
We dated for a year and went back to Cornerstone, Мы встречались год и вернулись в Краеугольный камень,
A little anniversary;Маленький юбилей;
I loved you like home, Я любил тебя, как дома,
I went to get some coffee and I asked you to stay, Я пошел выпить кофе и попросил тебя остаться,
I come back, you’re holding hands with Bradley Hathaway, Я возвращаюсь, ты держишься за руку с Брэдли Хэтэуэем,
And I’m asking you… И я прошу вас…
Remember you said… (I would always be the one you love) Помнишь, ты сказал… (Я всегда буду тем, кого ты любишь)
Remember you said… (you and I would always be the one) Помнишь, ты сказал… (ты и я всегда будем единственными)
Remember you said, «Just you and me to be together.» Помнишь, ты сказал: «Только ты и я, чтобы быть вместе».
I used to wonder: was it me who provoked the breakup? Раньше я задавался вопросом: не я ли спровоцировал расставание?
The perfect, «together forever» relationship to date, Идеальные отношения «вместе навсегда» на сегодняшний день,
Was I than young and dumb that notice my imperfections would only push you away Был ли я тогда молод и глуп, что заметил бы, что мои несовершенства только оттолкнут тебя
'cause you couldn’t carry the weight? потому что ты не мог нести вес?
Maybe I’m just too demanding, overbearing, controlling, Может быть, я просто слишком требовательный, властный, контролирующий,
I gave you no room to breathe and you wee feeling suffocated, which in turn Я не дал тебе возможности дышать, и ты задохнулся, что, в свою очередь,
made you do what you did, заставил вас сделать то, что вы сделали,
The final say in the fact: my love for you was no longer reciprocated, Последнее слово по факту: моя любовь к тебе больше не была взаимной,
But when you came running back, it was then I realised it had nothing to do Но когда ты прибежал обратно, тогда я понял, что это не имеет никакого отношения
with me;со мной;
you just took me for granted, ты просто принял меня как должное,
To be honest, I wouldn’t change a thing, Честно говоря, я бы ничего не изменил,
But just think, if I was a pimp, you would’ve been swiftly backhanded, baby. Но подумай, если бы я был сутенером, ты бы быстро получил тыльную сторону, детка.
Remember you said… (I would always be the one you love) Помнишь, ты сказал… (Я всегда буду тем, кого ты любишь)
Remember you said… (you and I would always be the one) Помнишь, ты сказал… (ты и я всегда будем единственными)
Remember you said, «Just you and me to be together.» Помнишь, ты сказал: «Только ты и я, чтобы быть вместе».
Remember when you told me that, «I did another man,» Помнишь, когда ты сказал мне, что «я сделал другого мужчину»,
We would be together like Stimpy and Ren — I guess is was a lie, Мы были бы вместе, как Стимпи и Рен — наверное, это была ложь,
'cause now you’re with him, потому что теперь ты с ним,
Oh, how you’re gonna break my heart, oh, О, как ты разобьешь мне сердце, о,
Remember when you told me that, «I did another man,» Помнишь, когда ты сказал мне, что «я сделал другого мужчину»,
We would be together like Stimpy and Ren — I guess is was a lie, Мы были бы вместе, как Стимпи и Рен — наверное, это была ложь,
'cause now you’re with him, потому что теперь ты с ним,
Oh, how you’re gonna break my heart, oh. О, как ты собираешься разбить мне сердце, о.
Remember you said… (I would always be the one you love) Помнишь, ты сказал… (Я всегда буду тем, кого ты любишь)
Remember you said… (you and I would always be the one) Помнишь, ты сказал… (ты и я всегда будем единственными)
Remember you said, «Just you and me,» Помнишь, ты сказал: «Только ты и я»,
We were meant to be together. Мы должны были быть вместе.
Remember you said…Помнишь, ты сказал…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: