| Remember you said…
| Помнишь, ты сказал…
|
| Remember you said…
| Помнишь, ты сказал…
|
| Remember you said, «Just you and me.»…
| Помнишь, ты сказал: «Только ты и я»...
|
| Remember when you told me that, «I did another man,»
| Помнишь, когда ты сказал мне, что «я сделал другого мужчину»,
|
| We would be together like Stimpy and Ren — I guess is was a lie,
| Мы были бы вместе, как Стимпи и Рен — наверное, это была ложь,
|
| 'cause now you’re with him,
| потому что теперь ты с ним,
|
| Oh, how you’re gonna break my heart, oh.
| О, как ты собираешься разбить мне сердце, о.
|
| Remember you said…
| Помнишь, ты сказал…
|
| Remember you said…
| Помнишь, ты сказал…
|
| Remember you said, «Just you and me to be together,»
| Помнишь, ты сказал: «Только ты и я, чтобы быть вместе»,
|
| Remember you said… (I would always be the one you love)
| Помнишь, ты сказал… (Я всегда буду тем, кого ты любишь)
|
| Remember you said… (you and I would always be the one)
| Помнишь, ты сказал… (ты и я всегда будем единственными)
|
| Remember you said, «Just you and me to be together.»
| Помнишь, ты сказал: «Только ты и я, чтобы быть вместе».
|
| Spitting on the love affairs that often make us lose touch from sanity — we got
| Плевать на любовные связи, которые часто заставляют нас терять рассудок — мы получили
|
| it,
| Это,
|
| Try to pry it from a fool’s clutch,
| Попробуй вырвать его из лап дурака,
|
| You travel down the road; | Вы идете по дороге; |
| they came to Forts many times,
| они приходили в форты много раз,
|
| Cohorts in all sizes, all sorts, they synthesise,
| Когорты всех размеров, всех видов, они синтезируют,
|
| Like spackle when it’s mixed, apply to cracks in the bricks,
| Как шпатлевку, когда ее замешивают, нанесите на трещины в кирпичах,
|
| An inadequate fix for the moment, only the sticks,
| Неадекватное решение на данный момент, только палки,
|
| You were all I wanted, admirable enough,
| Ты был всем, чего я хотел, достаточно восхитительным,
|
| Built a castle in my mind, now the house is haunted,
| Построил в уме замок, теперь в доме привидения,
|
| I remain secure, with motives I claim as pure,
| Я остаюсь в безопасности, с мотивами, которые я называю чистыми,
|
| It’s a shame we can’t endure 'cause the fame take me on tour,
| Жаль, что мы не можем терпеть, потому что слава берет меня с собой в турне,
|
| Trust me, I know what happens: went separate ways,
| Поверь мне, я знаю, что бывает: пути разошлись,
|
| May I rest for life, got to get it 'fore it gets away.
| Могу ли я отдохнуть на всю жизнь, я должен получить его, прежде чем он уйдет.
|
| Remember when you told me that, «I did another man,»
| Помнишь, когда ты сказал мне, что «я сделал другого мужчину»,
|
| We would be together like Stimpy and Ren — I guess is was a lie,
| Мы были бы вместе, как Стимпи и Рен — наверное, это была ложь,
|
| 'cause now you’re with him,
| потому что теперь ты с ним,
|
| Oh, how you’re gonna break my heart, oh.
| О, как ты собираешься разбить мне сердце, о.
|
| Remember you said… (I would always be the one you love)
| Помнишь, ты сказал… (Я всегда буду тем, кого ты любишь)
|
| Remember you said… (you and I would always be the one)
| Помнишь, ты сказал… (ты и я всегда будем единственными)
|
| Remember you said, «Just you and me to be together.»
| Помнишь, ты сказал: «Только ты и я, чтобы быть вместе».
|
| She was my high school sweetie, everything I thought I needed,
| Она была моей школьной подружкой, всем, что, как я думал, мне было нужно,
|
| Hazel eyes, long hair, butter cream, Puerto Rican,
| Карие глаза, длинные волосы, масляный крем, пуэрториканец,
|
| But it seems I was taken by the beauty of her features,
| Но, кажется, меня покорила красота ее черт,
|
| Hunger of desire for this honey I was keeping,
| Голод желания этого меда я хранил,
|
| We conversated, congregated for a time or two,
| Мы разговаривали, собирались на раз или два,
|
| We graduated, and infatuated love grew,
| Мы выпустились, и безумная любовь росла,
|
| Started creeping 'til the sun would turn to sky blue,
| Начал ползти, пока солнце не превратилось в небесно-голубое,
|
| While mind was sleeping, we would sneaky slip the «I dos»,
| Пока разум спал, мы украдкой подсовывали «I dos»,
|
| Fools in love — we was just fools in love 'til our firstborn switched it up,
| Влюбленные дураки — мы были просто дураками в любви, пока наш первенец не подменил ее,
|
| Now we’re walking down the aisle like that’s what’s up,
| Теперь мы идем по проходу, как будто это то, что случилось,
|
| Really thinking to ourselves, like, «Now we’re stuck,»
| На самом деле думая про себя, например: «Теперь мы застряли»,
|
| Then baby girl came and the whole thing changed,
| Потом пришла девочка, и все изменилось,
|
| Whole world rearranged, all love turned pain,
| Весь мир перестроен, вся любовь превратилась в боль,
|
| Ten years later — divorce and two kids,
| Десять лет спустя — развод и двое детей,
|
| And all I got to say is, «Remember we said…»
| И все, что я должен сказать, это: «Помни, мы сказали…»
|
| Remember you said… (I would always be the one you love)
| Помнишь, ты сказал… (Я всегда буду тем, кого ты любишь)
|
| Remember you said… (you and I would always be the one)
| Помнишь, ты сказал… (ты и я всегда будем единственными)
|
| Remember you said, «Just you and me to be together.»
| Помнишь, ты сказал: «Только ты и я, чтобы быть вместе».
|
| I met you on the last day of Cornerstone,
| Я встретил тебя в последний день Краеугольного камня,
|
| Mute Math is on stage, you on your RAZR phone,
| Mute Math на сцене, вы говорите по телефону RAZR,
|
| And I wanted to climb the moon 'cause you was all alone,
| И я хотел взобраться на луну, потому что ты был совсем один,
|
| You looked so beautiful, from your chucks up to your dome,
| Ты выглядел так красиво, от макушки до купола,
|
| I said, «Hello, my name is Rickety John, and I’m the bomb, can I put you on my
| Я сказал: «Здравствуйте, меня зовут Рикити Джон, и я бомба, могу я поставить вас на
|
| topper in a conversation?»
| топпер в разговоре?»
|
| You said yes, and my heart swelled… but I tried to hide it,
| Ты сказал да, и мое сердце переполняло… но я пытался это скрыть,
|
| But secretly I prayed that we’d never be divided,
| Но втайне я молился, чтобы мы никогда не были разделены,
|
| We dated for a year and went back to Cornerstone,
| Мы встречались год и вернулись в Краеугольный камень,
|
| A little anniversary; | Маленький юбилей; |
| I loved you like home,
| Я любил тебя, как дома,
|
| I went to get some coffee and I asked you to stay,
| Я пошел выпить кофе и попросил тебя остаться,
|
| I come back, you’re holding hands with Bradley Hathaway,
| Я возвращаюсь, ты держишься за руку с Брэдли Хэтэуэем,
|
| And I’m asking you…
| И я прошу вас…
|
| Remember you said… (I would always be the one you love)
| Помнишь, ты сказал… (Я всегда буду тем, кого ты любишь)
|
| Remember you said… (you and I would always be the one)
| Помнишь, ты сказал… (ты и я всегда будем единственными)
|
| Remember you said, «Just you and me to be together.»
| Помнишь, ты сказал: «Только ты и я, чтобы быть вместе».
|
| I used to wonder: was it me who provoked the breakup?
| Раньше я задавался вопросом: не я ли спровоцировал расставание?
|
| The perfect, «together forever» relationship to date,
| Идеальные отношения «вместе навсегда» на сегодняшний день,
|
| Was I than young and dumb that notice my imperfections would only push you away
| Был ли я тогда молод и глуп, что заметил бы, что мои несовершенства только оттолкнут тебя
|
| 'cause you couldn’t carry the weight?
| потому что ты не мог нести вес?
|
| Maybe I’m just too demanding, overbearing, controlling,
| Может быть, я просто слишком требовательный, властный, контролирующий,
|
| I gave you no room to breathe and you wee feeling suffocated, which in turn
| Я не дал тебе возможности дышать, и ты задохнулся, что, в свою очередь,
|
| made you do what you did,
| заставил вас сделать то, что вы сделали,
|
| The final say in the fact: my love for you was no longer reciprocated,
| Последнее слово по факту: моя любовь к тебе больше не была взаимной,
|
| But when you came running back, it was then I realised it had nothing to do
| Но когда ты прибежал обратно, тогда я понял, что это не имеет никакого отношения
|
| with me; | со мной; |
| you just took me for granted,
| ты просто принял меня как должное,
|
| To be honest, I wouldn’t change a thing,
| Честно говоря, я бы ничего не изменил,
|
| But just think, if I was a pimp, you would’ve been swiftly backhanded, baby.
| Но подумай, если бы я был сутенером, ты бы быстро получил тыльную сторону, детка.
|
| Remember you said… (I would always be the one you love)
| Помнишь, ты сказал… (Я всегда буду тем, кого ты любишь)
|
| Remember you said… (you and I would always be the one)
| Помнишь, ты сказал… (ты и я всегда будем единственными)
|
| Remember you said, «Just you and me to be together.»
| Помнишь, ты сказал: «Только ты и я, чтобы быть вместе».
|
| Remember when you told me that, «I did another man,»
| Помнишь, когда ты сказал мне, что «я сделал другого мужчину»,
|
| We would be together like Stimpy and Ren — I guess is was a lie,
| Мы были бы вместе, как Стимпи и Рен — наверное, это была ложь,
|
| 'cause now you’re with him,
| потому что теперь ты с ним,
|
| Oh, how you’re gonna break my heart, oh,
| О, как ты разобьешь мне сердце, о,
|
| Remember when you told me that, «I did another man,»
| Помнишь, когда ты сказал мне, что «я сделал другого мужчину»,
|
| We would be together like Stimpy and Ren — I guess is was a lie,
| Мы были бы вместе, как Стимпи и Рен — наверное, это была ложь,
|
| 'cause now you’re with him,
| потому что теперь ты с ним,
|
| Oh, how you’re gonna break my heart, oh.
| О, как ты собираешься разбить мне сердце, о.
|
| Remember you said… (I would always be the one you love)
| Помнишь, ты сказал… (Я всегда буду тем, кого ты любишь)
|
| Remember you said… (you and I would always be the one)
| Помнишь, ты сказал… (ты и я всегда будем единственными)
|
| Remember you said, «Just you and me,»
| Помнишь, ты сказал: «Только ты и я»,
|
| We were meant to be together.
| Мы должны были быть вместе.
|
| Remember you said… | Помнишь, ты сказал… |