Перевод текста песни Ill Coined Phrase (Interlude) - Grits

Ill Coined Phrase (Interlude) - Grits
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ill Coined Phrase (Interlude) , исполнителя -Grits
Песня из альбома: The Art of Translation
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:05.08.2002
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Gotee

Выберите на какой язык перевести:

Ill Coined Phrase (Interlude) (оригинал)Плохо Придуманная фраза (Интерлюдия) (перевод)
Do you understand the ill-coined phrase «gospel rap»? Вы понимаете неудачно придуманное словосочетание «госпелл-рэп»?
Do you understand the ill-coined phrase «gospel rap»? Вы понимаете неудачно придуманное словосочетание «госпелл-рэп»?
Do you understand the ill-coined phrase «gospel rap»? Вы понимаете неудачно придуманное словосочетание «госпелл-рэп»?
Lesson learned through my depiction, infliction of contradiction Урок, извлеченный из моего изображения, причинение противоречия
Do you understand the ill-coined phrase «gospel rap»? Вы понимаете неудачно придуманное словосочетание «госпелл-рэп»?
We got our mandate to translate for Christ’s sake Мы получили мандат на перевод ради Христа
Do you understand the ill-coined phrase «gospel rap»? Вы понимаете неудачно придуманное словосочетание «госпелл-рэп»?
My elevation’s revelation, I’m trained to influence nations Откровение моего возвышения, я обучен влиять на народы
Do you understand the ill-coined phrase «gospel rap»? Вы понимаете неудачно придуманное словосочетание «госпелл-рэп»?
We’re teaching unteachables, reaching the unreachable Мы учим необучаемых, достигая недостижимого
Do you understand the ill-coined phrase «gospel rap»? Вы понимаете неудачно придуманное словосочетание «госпелл-рэп»?
Knowing all that I’ve achieved, showing my faith and how I believe Зная все, чего я достиг, показывая свою веру и то, как я верю
Do you understand the ill-coined phrase «gospel rap»? Вы понимаете неудачно придуманное словосочетание «госпелл-рэп»?
To shoo vultures, change cultures and feel altered Отпугивать стервятников, менять культуру и чувствовать себя другим
Do you understand the ill-coined phrase «gospel rap»? Вы понимаете неудачно придуманное словосочетание «госпелл-рэп»?
Do you understand the ill-coined phrase «gospel rap»? Вы понимаете неудачно придуманное словосочетание «госпелл-рэп»?
Do you understand the ill-coined phrase «gospel rap»?Вы понимаете неудачно придуманное словосочетание «госпелл-рэп»?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: