| Do you understand the ill-coined phrase «gospel rap»?
| Вы понимаете неудачно придуманное словосочетание «госпелл-рэп»?
|
| Do you understand the ill-coined phrase «gospel rap»?
| Вы понимаете неудачно придуманное словосочетание «госпелл-рэп»?
|
| Do you understand the ill-coined phrase «gospel rap»?
| Вы понимаете неудачно придуманное словосочетание «госпелл-рэп»?
|
| Lesson learned through my depiction, infliction of contradiction
| Урок, извлеченный из моего изображения, причинение противоречия
|
| Do you understand the ill-coined phrase «gospel rap»?
| Вы понимаете неудачно придуманное словосочетание «госпелл-рэп»?
|
| We got our mandate to translate for Christ’s sake
| Мы получили мандат на перевод ради Христа
|
| Do you understand the ill-coined phrase «gospel rap»?
| Вы понимаете неудачно придуманное словосочетание «госпелл-рэп»?
|
| My elevation’s revelation, I’m trained to influence nations
| Откровение моего возвышения, я обучен влиять на народы
|
| Do you understand the ill-coined phrase «gospel rap»?
| Вы понимаете неудачно придуманное словосочетание «госпелл-рэп»?
|
| We’re teaching unteachables, reaching the unreachable
| Мы учим необучаемых, достигая недостижимого
|
| Do you understand the ill-coined phrase «gospel rap»?
| Вы понимаете неудачно придуманное словосочетание «госпелл-рэп»?
|
| Knowing all that I’ve achieved, showing my faith and how I believe
| Зная все, чего я достиг, показывая свою веру и то, как я верю
|
| Do you understand the ill-coined phrase «gospel rap»?
| Вы понимаете неудачно придуманное словосочетание «госпелл-рэп»?
|
| To shoo vultures, change cultures and feel altered
| Отпугивать стервятников, менять культуру и чувствовать себя другим
|
| Do you understand the ill-coined phrase «gospel rap»?
| Вы понимаете неудачно придуманное словосочетание «госпелл-рэп»?
|
| Do you understand the ill-coined phrase «gospel rap»?
| Вы понимаете неудачно придуманное словосочетание «госпелл-рэп»?
|
| Do you understand the ill-coined phrase «gospel rap»? | Вы понимаете неудачно придуманное словосочетание «госпелл-рэп»? |