| Взвесьте 50 баксов, взвесьте 50 баксов
|
| Он приходит и уходит, приходит и уходит
|
| (Мошеннические друзья в конце концов получают пинок)
|
| Взвесьте 50 баксов, взвесьте 50 баксов
|
| Он приходит и уходит, приходит и уходит
|
| (Мошеннические друзья в конце концов получают пинок)
|
| Взвесьте 50 баксов, взвесьте 50 баксов
|
| Он приходит и уходит, приходит и уходит
|
| (Мошеннические друзья получают ботинок, ботинок)
|
| Теоретики, диетологи противостоят моей генетике
|
| Они не могут понять, они возятся в грехе
|
| Исходя из себя, я не держу зла, когда они судят
|
| Это грубо, иногда я прихожу первым, иногда я прихожу последним
|
| Но я думаю, что это часть жизни, в сердце раздора
|
| Стреляющие эллипсы вызывают затмения на песчаных берегах
|
| Из гетто на луг надеюсь люди услышат и отпустят
|
| Из того, что угнетает, перестаньте быть собственником
|
| Дай волю, его нельзя поработить в могиле
|
| Так что проложите путь и рассейте проклятие
|
| Извращенной родословной, которая не заботилась о морали
|
| Я знаю, что у меня есть предки, которые не заботились о морали
|
| Так что скользите, скользите к свободе от глупой гордыни
|
| 150-е изворотливые, пусть радость внутри
|
| Чистота зовет тебя по имени (привет)
|
| Итак, я отвечаю, я отвечаю, я отвечаю, я отвечаю
|
| Взвесьте доллар 50, взвесьте доллар 50
|
| Те, кто остаются, держат напряжение непостоянного
|
| Взвесьте доллар 50, взвесьте доллар 50
|
| Четыре четверти, четыре десятицентовика и, о да, два пятака
|
| …как Дон Риклз
|
| Взвесьте 50 баксов, взвесьте 50 баксов
|
| Он приходит и уходит, приходит и уходит
|
| (Мошеннические друзья в конце концов получают пинок)
|
| Взвесьте 50 баксов, взвесьте 50 баксов
|
| Он приходит и уходит, приходит и уходит
|
| (Мошеннические друзья в конце концов получают пинок)
|
| Взвесьте 50 баксов, взвесьте 50 баксов
|
| Он приходит и уходит, приходит и уходит
|
| Вниз, как Бренди, да, ты хочешь быть, попробуй увидеть
|
| Если у Кости игра с умершими президентами
|
| Очевидно, я живу фанком бедности
|
| Когда меня окунули в воду, мои ситуации глубоко по колено
|
| Я по уши в приложениях
|
| Устранение защитников, представляющих угрозу
|
| Я дотошно управляю дружбой
|
| Так что ни одна не ускользнет от меня в процессе
|
| Поэтому я предлагаю открывать глаза, когда вы спите
|
| Peek-a-boo, я вижу, вы фальшивые бу-бу
|
| Слово на улице: Gotee получил удары
|
| И с тех пор, как я упал, я, кажется, никогда не приду
|
| Слишком большой для моих штанов, стукачей
|
| У меня больше историй, чем G на блоках переключателей
|
| Так что понюхайте, эй, этот ребенок хитрый
|
| Подходит описательный вес один пятьдесят
|
| Взвесьте доллар 50, взвесьте доллар 50
|
| Те, кто остаются, мы туго, как Пипс Глэдис
|
| Взвесьте доллар 50, взвесьте доллар 50
|
| Четыре четверти, четыре десятицентовика и, о да, два полых наконечника
|
| …и толстые губы
|
| Взвесьте 50 баксов, взвесьте 50 баксов
|
| Он приходит и уходит, приходит и уходит
|
| (Мошеннические друзья в конце концов получают пинок)
|
| Взвесьте 50 баксов, взвесьте 50 баксов
|
| Он приходит и уходит, приходит и уходит
|
| (Мошеннические друзья в конце концов получают пинок)
|
| Взвесьте 50 баксов, взвесьте 50 баксов
|
| Он приходит и уходит, приходит и уходит
|
| (Мошеннические друзья получают ботинок, ботинок)
|
| Взвесьте 50 баксов, взвесьте 50 баксов
|
| Он приходит и уходит, приходит и уходит
|
| (Мошеннические друзья в конце концов получают пинок)
|
| Взвесьте 50 баксов, взвесьте 50 баксов
|
| Он приходит и уходит, приходит и уходит
|
| (Мошеннические друзья в конце концов получают пинок)
|
| Взвесьте 50 баксов, взвесьте 50 баксов
|
| Он приходит и уходит, приходит и уходит
|
| (Мошеннические друзья получают ботинок, ботинок) |