Перевод текста песни We Ride - Grits

We Ride - Grits
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни We Ride , исполнителя -Grits
Песня из альбома: Redemption
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:26.11.2006
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Gotee

Выберите на какой язык перевести:

We Ride (оригинал)Мы Едем (перевод)
We ride, we ride Мы едем, мы едем
Come and get in my vehicle Приходите и садитесь в мою машину
We ride, we ride Мы едем, мы едем
Ride life and see it through Прокатись по жизни и посмотри на нее
We work all day and we grind all night Мы работаем весь день и работаем всю ночь
It’s been hard for us Нам было тяжело
Hard for… hard for… hard Тяжело для… тяжело для… тяжело
We came from the bottom, grinding Мы пришли со дна, измельчая
And all we got is this И все, что у нас есть, это
We fought to the bitter end Мы сражались до победного конца
Still all we got is this Тем не менее, все, что у нас есть, это
We work all day and we grind all night Мы работаем весь день и работаем всю ночь
It’s been hard for us Нам было тяжело
Hard for… hard for… hard Тяжело для… тяжело для… тяжело
I approach the edge of the Earth, looking over the ravine Я приближаюсь к краю Земли, глядя на овраг
What I wonder if it’s offered Что мне интересно, если это предлагается
Write a story like a book that solved it, ending altered Напишите историю, как книгу, которая решила ее, изменив концовку
How many of us will we boost? Скольких из нас мы повысим?
We fall at the final stage Мы падаем на финальном этапе
Got a chapter dedicated to you and your cause, got to find your page Есть глава, посвященная вам и вашему делу, нужно найти вашу страницу
Explosive, hey? Взрывоопасно, а?
This success is riches, fame we can’t escape from gaining Этот успех - богатство, слава, от которой мы не можем убежать
Stretching, straining Растяжка, напряжение
Is this for Joseph off the plate? Это для Джозефа не в планах?
Is this entertainment, or it is? Это развлечение или нет?
Is this the monster you’re not sure that remains? Это тот монстр, в существовании которого вы не уверены?
My stains hook the ceilings, dealings Мои пятна цепляют потолки, сделки
False are staking their claims Ложные делают ставку на свои претензии
We’re taking the game Мы берем игру
Own it 'til you assume at the source Владейте им, пока не примете источник
Loom to be consumed like black folks and their cars Вырисовываются, чтобы быть потребленными, как чернокожие и их машины
The span of land we reach across Протяженность земли, через которую мы проходим
Man, it’s just a brand, a band to pay the way Человек, это просто бренд, группа, чтобы заплатить
To practice what we preach, it costs Чтобы практиковать то, что мы проповедуем, это стоит
Get to know us on the ground we both share Познакомьтесь с нами на земле, которую мы разделяем
Pull me down, and please don’t go there Потяни меня вниз и, пожалуйста, не ходи туда
If you’re crew, then let’s get it cracking Если вы команда, то давайте взламываем
Now can I get a real loud «Oh yeah»? Теперь я могу получить очень громкое «О, да»?
Want a better, better self-side fast Хотите лучше, лучше себя быстро
Let us on, better fly right past Давай, лучше пролети мимо
Reading out the rear-view is a blast Чтение заднего вида - это взрыв
Can’t hear you — that’s some nasty gas Не слышу тебя — какой-то противный газ
We ride, we ride Мы едем, мы едем
Come and get in my vehicle Приходите и садитесь в мою машину
We ride, we ride Мы едем, мы едем
Ride life and see it through Прокатись по жизни и посмотри на нее
We work all day and we grind all night Мы работаем весь день и работаем всю ночь
It’s been hard for us Нам было тяжело
Hard for… hard for… hard Тяжело для… тяжело для… тяжело
We came from the bottom, grinding Мы пришли со дна, измельчая
And all we got is this И все, что у нас есть, это
We fought to the bitter end Мы сражались до победного конца
Still all we got is this Тем не менее, все, что у нас есть, это
We work all day and we grind all night Мы работаем весь день и работаем всю ночь
It’s been hard for us Нам было тяжело
Hard for… hard for… hard Тяжело для… тяжело для… тяжело
My vocabulary’s necessary, embarrassing adversaries Необходимые, смущающие противники моего словарного запаса
Ordinary never — we’re forever on the contrary Обычный никогда — мы навсегда наоборот
Visionaries raising every standard, never secondary Провидцы поднимают все стандарты, никогда не второстепенные
Living legendary with this message we’ve been blessed to carry Живите легендарно с этим посланием, которое нам посчастливилось нести
We bypass craters and blast past haters Мы обходим кратеры и проносимся мимо ненавистников
And destined to outlast the timeline as one of hip-hop's greatest, И которому суждено пережить время как один из величайших в хип-хопе,
eternally speaking вечно говорящий
Seeking the Lord’s guidance for reaching the lost Искать руководства Господа для достижения заблудших
Teachers of all, speaking what was written, reaping the costs of life, Учителя всех, говоря написанное, пожиная жизненные издержки,
and that in abundance и это в изобилии
In every moment murdered and plundered, questioned and wondered В каждый момент убивали и грабили, допрашивали и удивлялись
Reason we even breathing Причина, по которой мы даже дышим
Cleaving and never leaving Расщепление и никогда не оставляя
Receiving, tasted and seeing Принять, попробовать и увидеть
Wasted and came believing Потраченный впустую и поверивший
Addicted, gigging and phening Зависимый, концерт и фенинг
Pawning my past ways to dawn on my last days Закладывая мои прошлые пути к рассвету в мои последние дни
Commissioned and freed slaved Введены в эксплуатацию и освобождены рабом
Laughing at open graves Смеяться над открытыми могилами
With night-vision precision though the black tint and fallacies С точностью ночного видения, несмотря на черный оттенок и заблуждения
Finishing first — now don’t you wanna ride with me? Финишируй первым — теперь ты не хочешь прокатиться со мной?
We ride, we ride Мы едем, мы едем
Come and get in my vehicle Приходите и садитесь в мою машину
We ride, we ride Мы едем, мы едем
Ride life and see it through Прокатись по жизни и посмотри на нее
We work all day and we grind all night Мы работаем весь день и работаем всю ночь
It’s been hard for us Нам было тяжело
Hard for… hard for… hard Тяжело для… тяжело для… тяжело
We came from the bottom, grinding Мы пришли со дна, измельчая
And all we got is this И все, что у нас есть, это
We fought to the bitter end Мы сражались до победного конца
Still all we got is this Тем не менее, все, что у нас есть, это
We work all day and we grind all night Мы работаем весь день и работаем всю ночь
It’s been hard for us Нам было тяжело
Hard for… hard for… hard Тяжело для… тяжело для… тяжело
Ride, we ride Ехать, мы едем
Come and get in my vehicle Приходите и садитесь в мою машину
We ride, we ride Мы едем, мы едем
Ride life and see it through Прокатись по жизни и посмотри на нее
We work all day and we grind all night Мы работаем весь день и работаем всю ночь
It’s been hard for us Нам было тяжело
Hard for… hard for… hard Тяжело для… тяжело для… тяжело
We came from the bottom, grinding Мы пришли со дна, измельчая
And all we got is this И все, что у нас есть, это
We fought to the bitter end Мы сражались до победного конца
Still all we got is this Тем не менее, все, что у нас есть, это
We work all day and we grind all night Мы работаем весь день и работаем всю ночь
It’s been hard for us Нам было тяжело
Hard for… hard for… hardТяжело для… тяжело для… тяжело
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: