| Jazz is the substance and base
| Джаз – это субстанция и основа
|
| Of manifestation of Grits for Nubian taste
| Проявления крупы на нубийский вкус
|
| The voice of the horn cries for freedom of imprisonment
| Голос рога плачет о свободе заточения
|
| Releasing the soul from the shackles of environment
| Освобождение души от оков окружающей среды
|
| The bass is like the blood in your veins
| Бас похож на кровь в твоих жилах
|
| Pumping breath to your organs so life can maintain
| Перекачка дыхания к вашим органам, чтобы жизнь могла поддерживаться
|
| Of course we need the skins to keep the timin'
| Конечно, нам нужны скины, чтобы сохранить время
|
| Like your heart plays the part of keepin' everything in line
| Как будто твое сердце играет роль в том, чтобы держать все в порядке.
|
| Like brain waves the keys sound signals in spurts and harmony
| Подобно мозговым волнам, клавиши звучат импульсами и гармонией.
|
| Where would you be without the melody
| Где бы вы были без мелодии
|
| The vocalist in this quartet is the Spirit
| Вокалист в этом квартете - Дух
|
| Or better yet the Son of Man
| Или, еще лучше, Сын Человеческий
|
| So there you have it broken down anatomically
| Итак, у вас есть анатомическая поломка.
|
| Grits illustrated for the ones that doubt
| Крупа проиллюстрирована для тех, кто сомневается
|
| Cause the heart is expressed in the music and always has
| Потому что сердце выражено в музыке и всегда
|
| This is what I think about Jazz
| Вот что я думаю о джазе
|
| Jazz is the mother and Hip Hop’s the child
| Джаз — мать, а хип-хоп — ребенок
|
| She died and revived now her child’s runnin' wild
| Она умерла и возродилась, теперь ее дитя разыгралось
|
| Grits is the tool and Hip Hop’s the Nation
| Grits — это инструмент, а хип-хоп — это нация.
|
| Sent to teach those of Truth and Creation
| Послано учить тех, кто в Истине и Творении
|
| Jazz is the mother and Hip Hop’s the child
| Джаз — мать, а хип-хоп — ребенок
|
| She died and revived now her child’s runnin' wild
| Она умерла и возродилась, теперь ее дитя разыгралось
|
| Grits is the tool and Hip Hop’s the Nation
| Grits — это инструмент, а хип-хоп — это нация.
|
| Sent to teach those of Truth and Creation
| Послано учить тех, кто в Истине и Творении
|
| The jazz, the jazz, I love the jazz
| Джаз, джаз, я люблю джаз
|
| The jazz, the jazz, I love the jazz
| Джаз, джаз, я люблю джаз
|
| The jazz, the jazz, I love the jazz
| Джаз, джаз, я люблю джаз
|
| The jazz, the jazz, I love the jazz
| Джаз, джаз, я люблю джаз
|
| The jazz, the jazz, the jazz, the jazz
| Джаз, джаз, джаз, джаз
|
| Rap is not Hip Hop so let’s get it straightened
| Рэп — это не хип-хоп, так что давайте исправимся
|
| Hip Hop is life and culture not revenue
| Хип-хоп – это жизнь и культура, а не доход
|
| Birthed from the generation of the younger
| Родился из поколения младшего
|
| The hunger for equality fathered this child
| Жажда равенства породила этого ребенка
|
| The mother is the music which influenced it’s creation
| Мать – это музыка, повлиявшая на ее создание
|
| Jazz was the cry from the parents of this new Nation
| Джаз был криком родителей этой новой нации
|
| Since it’s birth I’ve grown with it even though
| С момента его рождения я вырос вместе с ним, хотя
|
| It’s been the target of murder and a victim of rape
| Это был объект убийства и жертва изнасилования
|
| Yet it still live’s never givin' in
| Тем не менее, он все еще живет, никогда не сдается.
|
| Takin' deeper breaths grippin' tighter than a vise
| Делая более глубокие вдохи, сжимая крепче, чем тиски
|
| Many misunderstand it’s true meaning
| Многие неправильно понимают его истинное значение
|
| They think it’s economic and this causes drama
| Они думают, что это экономно, и это вызывает драму
|
| Black-birthed, black-grown, black-owned
| Чернокожие, чернокожие, чернокожие
|
| Was the thought intended, but now the plans demented
| Была задумана мысль, но теперь планы сошли с ума
|
| Will a million Blacks even support it’s own Creation
| Поддержит ли миллион чернокожих собственное творение?
|
| Until then I’m teachin' other’s of the strugglin' Nation
| А пока я учу других из борющейся нации
|
| Jazz is the mother and Hip Hop’s the child
| Джаз — мать, а хип-хоп — ребенок
|
| She died and revived now her child’s runnin' wild
| Она умерла и возродилась, теперь ее дитя разыгралось
|
| Grits is the tool and Hip Hop’s the Nation
| Grits — это инструмент, а хип-хоп — это нация.
|
| Sent to teach those of Truth and Creation
| Послано учить тех, кто в Истине и Творении
|
| Jazz is the mother and Hip Hop’s the child
| Джаз — мать, а хип-хоп — ребенок
|
| She died and revived now her child’s runnin' wild
| Она умерла и возродилась, теперь ее дитя разыгралось
|
| Grits is the tool and Hip Hop’s the Nation
| Grits — это инструмент, а хип-хоп — это нация.
|
| Sent to teach those of Truth and Creation
| Послано учить тех, кто в Истине и Творении
|
| The jazz, the jazz, I love the jazz
| Джаз, джаз, я люблю джаз
|
| The jazz, the jazz, I love the jazz
| Джаз, джаз, я люблю джаз
|
| The jazz, the jazz, I love the jazz
| Джаз, джаз, я люблю джаз
|
| The jazz, the jazz, I love the jazz
| Джаз, джаз, я люблю джаз
|
| The jazz, the jazz, the jazz, the jazz
| Джаз, джаз, джаз, джаз
|
| The jazz, the jazz, I love the jazz
| Джаз, джаз, я люблю джаз
|
| And always have it represents my culture
| И пусть он всегда представляет мою культуру
|
| My roots stem from a musical background
| Мои корни связаны с музыкальным фоном
|
| Ancestral voices sing to my spirit
| Голоса предков поют моему духу
|
| In the wind I hear it’s messages telling me
| На ветру я слышу сообщения, говорящие мне
|
| To stay strong through the hatred of others
| Оставаться сильным, несмотря на ненависть других
|
| Love thy enemy sounds so wrong to me
| Любить своего врага звучит так неправильно для меня
|
| The reward is in the end so I feel suicidal
| Награда в конце, поэтому я чувствую самоубийство
|
| Strength unseen is laced in the chords
| Невидимая сила пронизана аккордами
|
| I consume volumes at a time when I hoard
| Я потребляю объемы в то время, когда я коплю
|
| My survival lies in my faith in the Savior
| Мое выживание зависит от моей веры в Спасителя
|
| And the Savor of jazz music in my ear
| И вкус джазовой музыки в ушах
|
| The jazz is the mother and Hip Hop’s the child
| Джаз — мать, а хип-хоп — ребенок
|
| She died and revived now her child’s runnin' wild
| Она умерла и возродилась, теперь ее дитя разыгралось
|
| Grits is the tool and Hip Hop’s the Nation
| Grits — это инструмент, а хип-хоп — это нация.
|
| Sent to teach those of Truth and Creation
| Послано учить тех, кто в Истине и Творении
|
| Jazz is the mother and Hip Hop’s the child
| Джаз — мать, а хип-хоп — ребенок
|
| She died and revived now her child’s runnin' wild
| Она умерла и возродилась, теперь ее дитя разыгралось
|
| Grits is the tool and Hip Hop’s the Nation
| Grits — это инструмент, а хип-хоп — это нация.
|
| Sent to teach those of Truth and Creation
| Послано учить тех, кто в Истине и Творении
|
| Jazz is the mother and Hip Hop’s the child
| Джаз — мать, а хип-хоп — ребенок
|
| She died and revived now her child’s runnin' wild
| Она умерла и возродилась, теперь ее дитя разыгралось
|
| Grits is the tool and Hip Hop’s the Nation
| Grits — это инструмент, а хип-хоп — это нация.
|
| Sent to teach those of Truth and Creation | Послано учить тех, кто в Истине и Творении |