| When it started we was downed by church fallacy
| Когда это началось, мы были сбиты с толку церковным заблуждением
|
| As time went by we took on the appearance of being free
| Со временем мы стали казаться свободными
|
| But in reality we’re not, we’re still trapped in the shallow mentality of
| Но на самом деле это не так, мы все еще в ловушке поверхностного менталитета
|
| gospel rap
| госпел-рэп
|
| These are the secrets of life, to some revealed
| Это тайны жизни, некоторым раскрытые
|
| Remain hidden so all can understand the truth concealed
| Оставайтесь скрытыми, чтобы все могли понять скрытую правду
|
| So, we journey, dropping theories of Christ grammatically, to awake those who
| Итак, мы путешествуем, грамматически отбрасывая теории Христа, чтобы пробудить тех, кто
|
| sleep through lyrical caffeination
| сон через лирический кофеин
|
| Bona fide creations bore fruit through verbal knowledge, as the apparatus of
| Добросовестные творения приносили плоды через словесное знание, как аппарат
|
| seeds, on good soil, had fallen, but calling of
| семена на доброй почве упали, но призвание
|
| Yet, y’all, into the beat, started to fade
| Тем не менее, вы все, в такт, начали исчезать
|
| Ascending, approaching death as the roots reached the pavement
| Восхождение, приближаясь к смерти, когда корни достигли тротуара
|
| Disciples of Christ, each reaching surface, blooming in season
| Ученики Христа, каждая достигающая поверхности, цветущая в сезон –
|
| But autumn sparks a vacation, influenced by niggers we did duplicated
| Но осень вызывает отпуск под влиянием негров, которых мы продублировали
|
| Illustrations took form as gospel gangsters, exploited and victimised by
| Иллюстрации приняли форму евангельских гангстеров, эксплуатируемых и преследуемых
|
| industry-philes
| промышленники
|
| Awaiting anxiously, I see emcees bearing fruit to be collected
| С нетерпением ожидая, я вижу ведущих, приносящих плоды, которые нужно собрать
|
| Took root underground, as rats funnel through tunnels
| Укоренились под землей, когда крысы пробираются сквозь туннели.
|
| Direction emerging, surface submerged within the harvest
| Направление появления, поверхность погружена в урожай
|
| Manifested by seeds of another that was invested
| Проявляется семенами другого, которые были вложены
|
| Unlike the rest, through the rain and cold, we stood the test
| В отличие от остальных, сквозь дождь и холод мы выдержали испытание
|
| First ten, and twenty, then a hundred-fold blessed in this
| Сначала десять, потом двадцать, потом стократно благословил в этом
|
| Well pleased, so on the Sabbath day we’ll rest
| Ну приятно, так что в субботу мы будем отдыхать
|
| Six days, five seeds, prophesy is manifest
| Шесть дней, пять семян, пророчество сбылось
|
| Motivated by what’s being illustrated by those who talk loud thereby bringing
| Мотивировано тем, что иллюстрируют те, кто громко говорит, тем самым принося
|
| distortion to both my optical and audio senses, which are responsible for the
| искажение как моих оптических, так и звуковых ощущений, которые отвечают за
|
| mirage of skill you’re still trying to keep real
| мираж мастерства, который вы все еще пытаетесь сохранить в реальности
|
| So, I’m here to manipulate or change the course of these events,
| Итак, я здесь, чтобы манипулировать или изменить ход этих событий,
|
| to guide you toward the demise of your pretense
| чтобы направить вас к краху вашего притворства
|
| Therefore my strategic positioning for this offensive attack is fueled by your
| Поэтому моя стратегическая позиция для этой наступательной атаки подпитывается вашим
|
| burning desire for being whack
| жгучее желание быть в ударе
|
| So, how you react to this potentially volatile situation will conduct the
| Таким образом, то, как вы отреагируете на эту потенциально нестабильную ситуацию,
|
| symphony of sympathy you attract
| симфония сочувствия, которую вы привлекаете
|
| The skies peeled back, I rained down fact on this Grits track
| Небеса откинулись назад, я пролил дождь фактами на эту трассу Grits
|
| Static, air, hand-clap, whatever, I just rap
| Статика, воздух, хлопки в ладоши, что угодно, я просто рэп
|
| You understand to ill-coined phrase «gospel-rapper,» but yet you turn heads off,
| Понимаешь до нелепого словосочетания «госпелл-рэпер», но все же сворачиваешь головы,
|
| like the mechanics of a clapper, until now
| как механика хлопушки, до сих пор
|
| It’s been a long time coming; | Это было давно; |
| now the sludge resides at the top, like Mr.
| теперь шлам находится наверху, как и г.
|
| Drummond
| Драммонд
|
| Evident to the inner-eye, no longer discreet
| Очевидно для внутреннего глаза, больше не незаметно
|
| True motives get uncloaked, as words become concrete and tangible
| Истинные мотивы раскрываются, когда слова становятся конкретными и осязаемыми
|
| Though the brothers begin acting stranger, anti-ambassadors of one debuted in a
| Хотя братья начинают вести себя незнакомо, анти-послы одного дебютировали в
|
| manger
| ясли
|
| Like orphans to the industry, nobody wants me
| Как сироты в индустрии, я никому не нужен.
|
| Passed around by foster-labels, wondering if they plan to dump me
| Обошел фостер-лейблы, задаваясь вопросом, планируют ли они меня бросить
|
| One side is called «mainstream» but really I see no difference
| Одна сторона называется «мейнстрим», но на самом деле я не вижу разницы
|
| Where’s the fifty percent ministry, fifty percent business?
| Где пятьдесят процентов служения, пятьдесят процентов бизнеса?
|
| Currently it’s ten/ninety with the latter always trailing, as the cross fades
| В настоящее время это десять/девяносто, причем последний всегда отстает, так как крест исчезает.
|
| away with the realness of the nailing
| прочь с реальностью прибивания гвоздей
|
| Getting over using spiritual parameters to evolve your level in society;
| Преодоление использования духовных параметров для развития вашего уровня в социуме;
|
| that’s what gospel means to me
| вот что для меня значит Евангелие
|
| Rolling down the river of Christian emcees, wishing to knock them upside their
| Скатываясь по реке христианских ведущих, желая сбить их с ног
|
| heads with my oars, shatter their cores
| головы моими веслами, разбейте их ядра
|
| Blood trickled from the pores of the fickle
| Кровь струилась из пор непостоянного
|
| Lose control from their fans, they being tickled
| Потерять контроль над своими фанатами, их щекочут
|
| Hot-steppers get their peppers pickled
| Горячие степперы маринуют перец
|
| My question is this: how do you keep it real when you’re synthetic?
| Мой вопрос таков: как вы сохраняете реальность, когда вы синтетический?
|
| So pathetic, unlively, in more aid than H.I.V.,
| Такой жалкий, безжизненный, в большей помощи, чем ВИЧ,
|
| The way I see things, you’re doing more harm than help with chameleonic skills
| На мой взгляд, ты больше вредишь, чем помогаешь навыками хамелеона.
|
| Latching on to flavours of the month for cheap thrills, arms floded on window
| Цепляясь за ароматы месяца для дешевых острых ощущений, руки захлестнули окно
|
| sills
| подоконники
|
| Finding oddities you call commodities
| Поиск странностей, которые вы называете товарами
|
| You false prodigies I’m judging, you’re catching life sentences for your sodomy
| Вы ложные вундеркинды, которых я сужу, вы ловите пожизненные сроки за содомию
|
| I touch a cloud through well endowed imagination
| Я прикасаюсь к облаку через богатое воображение
|
| Collaboration with pens sends your deejay on a permanent vacation
| Сотрудничество с ручками отправляет вашего ди-джея в постоянный отпуск
|
| See, I dapple in work-placements, some kind of scrabble-type shaping
| Видишь ли, я качаюсь на рабочих местах, что-то вроде формообразования типа скрэббл
|
| Fragments into stories, resulting in sky-scarping
| Фрагменты в истории, в результате
|
| I be taking lashes from them cats who cannot do the same
| Я снимаю удары с тех кошек, которые не могут сделать то же самое
|
| Fooling secular psychos with no shame, proclaiming Christ’s name
| Обманывать светских психов без стыда, провозглашая имя Христа
|
| Irregular writer or knights, I mean the mediocre artists
| Нерегулярный писатель или рыцари, я имею в виду посредственных художников
|
| The spots I be in, the so-called hardest Christian rappers be discarded
| Места, в которых я нахожусь, так называемые самые крутые христианские рэперы будут отброшены
|
| And it’s odd, when I catch their shows, they claim they ain’t no joke
| И странно, когда я смотрю их шоу, они утверждают, что это не шутка.
|
| But your people map project blowed, and they be in the back straight taking
| Но ваш проект по составлению карты людей провалился, и они прямо в тылу
|
| notes
| примечания
|
| Fool, I rock both; | Дурак, я качаю обоих; |
| my pendulum swings on each arena
| мой маятник качается на каждой арене
|
| I’m elevating gospel rap from Nashville to West Covina
| Я продвигаю госпел-рэп из Нэшвилла в Уэст-Ковину.
|
| Now, when it started we was downed by church fallacy
| Теперь, когда это началось, мы были сбиты с толку церковным заблуждением
|
| As time went by we took on the appearance of being free
| Со временем мы стали казаться свободными
|
| But in reality we’re not, we’re still trapped in the shallow mentality of
| Но на самом деле это не так, мы все еще в ловушке поверхностного менталитета
|
| gospel rap
| госпел-рэп
|
| When it started we was downed by church fallacy
| Когда это началось, мы были сбиты с толку церковным заблуждением
|
| As time went by we took on the appearance of being free
| Со временем мы стали казаться свободными
|
| But in reality we’re not, we’re still trapped in the shallow mentality of
| Но на самом деле это не так, мы все еще в ловушке поверхностного менталитета
|
| gospel rap
| госпел-рэп
|
| When it started we was downed by church fallacy
| Когда это началось, мы были сбиты с толку церковным заблуждением
|
| As time went by we took on the appearance of being free
| Со временем мы стали казаться свободными
|
| But in reality we’re not, we’re still trapped in the shallow mentality of
| Но на самом деле это не так, мы все еще в ловушке поверхностного менталитета
|
| gospel rap
| госпел-рэп
|
| When it started we was downed by church fallacy
| Когда это началось, мы были сбиты с толку церковным заблуждением
|
| As time went by we took on the appearance of being free
| Со временем мы стали казаться свободными
|
| But in reality we’re not, we’re still trapped in the shallow mentality of
| Но на самом деле это не так, мы все еще в ловушке поверхностного менталитета
|
| gospel rap | госпел-рэп |