| Yeah, stick it on him until he can’t stand up
| Да, наклей его на него, пока он не сможет встать
|
| I’ll start raining on his wig like dandruff
| Я начну дождь на его парик, как перхоть
|
| Round the corner, what’s that? | За углом, что это? |
| That’s mad stuff
| Это безумие
|
| Slumped him there, don don should’ve manned up
| Уронил его туда, Дон Дон должен был собраться
|
| Hundred bagged up, fifty bagged up
| Сотня в мешках, пятьдесят в мешках
|
| Black bin bag him, make sure you get bagged up
| Черный мешок для мусора, убедитесь, что вы упаковались
|
| Bedroom bagged up, whole crew bagged up
| Спальня в мешках, вся команда в мешках
|
| Bet against Grim till your bank gets bankrupt
| Делайте ставки против Грима, пока ваш банк не обанкротится
|
| Crew’ll get nyammed up, spin a top boy, that’s another two bags up
| Экипаж встанет, раскрутит топ-мальчика, это еще два мешка.
|
| Swag don’t match up
| Свэг не совпадает
|
| I’m Merky times M, that’s Ghost Writer Catch Up
| Я Merky Times M, это Ghost Writer Catch Up
|
| If my bars sound old, go away and come back two weeks in a row, that’s another
| Если мои такты звучат старо, уходи и возвращайся две недели подряд, это другое
|
| new batch up
| новая партия
|
| Top boy clapped up, neck get grabbed up
| Лучший мальчик хлопнул в ладоши, схватил за шею
|
| Chest get stabbed up
| Грудь получить ножевые ранения
|
| I was writing bars with the mandem bagged up
| Я писал бары с мандемом в мешках
|
| And don’t question Sickers 'less you got the answer
| И не спрашивайте Сикерса, если вы не получили ответ
|
| Broken bones, whole body get plaster
| Сломанные кости, все тело в гипсе
|
| Man tried to stab me, I stabbed him faster
| Мужчина пытался ударить меня ножом, я ранил его быстрее
|
| Ting went in like an iPhone charger
| Ting вошел как зарядное устройство для iPhone
|
| Put some serious work on your father
| Надень серьезную работу на своего отца
|
| Lay man down all next to his father
| Положите человека рядом с отцом
|
| Man didn’t know I was a serious barrer
| Человек не знал, что я серьезный барьер
|
| Send man way down the road like Farah
| Отправьте человека по дороге, как Фарах
|
| Fuck that, man ain’t catching Grim like Farah
| Черт возьми, мужик не поймает Грима, как Фара.
|
| Fuck that, put your hands on your head like Farah
| К черту это, возьми руки за голову, как Фара.
|
| Man don’t want no crud, no drama
| Человек не хочет никакой дряни, никакой драмы
|
| Man wanna say my name in the booth?
| Человек, хочешь произнести мое имя в будке?
|
| Dangle man from the tallest roof
| Подвесить человека с самой высокой крыши
|
| Better than him? | Лучше, чем он? |
| That’s a hundred percent true
| Это стопроцентная правда
|
| Realest dons don’t know about you
| Настоящие доны не знают о вас
|
| Hundred bags when I jump on the tune
| Сотни мешков, когда я прыгаю в такт
|
| Send man’s soul to the fucking moon
| Отправить душу человека на гребаную луну
|
| One-inch punch make your chest plate move
| Один дюйм удара заставляет вашу грудную пластину двигаться
|
| Don’t call out my name if Grim don’t trouble you
| Не произноси мое имя, если Грим тебя не беспокоит
|
| No comeback when the white sheet covers you
| Нет возврата, когда белая простыня накрывает тебя
|
| Take out one, I’ll schedule the other two
| Возьми один, я запланирую два других
|
| Take out every single fucking one of you
| Выньте каждого гребаного из вас
|
| Man wanna know why I talk that crud
| Человек хочет знать, почему я говорю эту чушь
|
| But my arms still ache from the shovel and mud
| Но мои руки все еще болят от лопаты и грязи
|
| Arms still ache from the spade and dirt
| Руки все еще болят от лопаты и грязи
|
| Dig an MC six feet in the earth
| Выкопайте МС на шесть футов в землю
|
| Funny thing is, could’ve been a lot worse
| Самое смешное, что могло быть намного хуже
|
| Could’ve been blacked-out in a packed-out church
| Могло быть затемнено в переполненной церкви
|
| Nan asked me why I don’t go church
| Нэн спросила меня, почему я не хожу в церковь
|
| Just know I sold out to Magnums and herb
| Просто знай, что я продался Магнуму и траве
|
| Leave man bleeding all over the curb
| Оставь человека истекающим кровью на обочине
|
| Leave man bleeding all over the stairs
| Оставь человека истекающим кровью по всей лестнице
|
| No comeback 'cause your diss got air
| Нет возвращения, потому что твой дисс получил воздух
|
| Yeah, let me make that clear
| Да, позвольте мне прояснить это
|
| Yeah, let me make that clearer
| Да, позвольте мне сделать это яснее
|
| Took man up with the Shard to Ameera
| Взял человека с Осколком в Амиру
|
| Back off, don’t come one step nearer
| Отойди, не приближайся ни на шаг
|
| I’ll put four on your back like Vieira
| Я положу тебе четыре на спину, как Виейра
|
| Fuck that, put nine on his back like Shearer
| Черт возьми, положи девять ему на спину, как Ширер.
|
| Yeah, you wan' talk that reck?
| Да, ты хочешь поговорить об этом?
|
| You can end up slumped, you can end up dead
| Вы можете в конечном итоге упасть, вы можете в конечном итоге умереть
|
| I’ll be running up steps
| Я буду бежать вверх по шагам
|
| There’ll be no way out, no right or left
| Не будет выхода, ни справа, ни слева
|
| Via balcony edge, you best hear what I said
| Через край балкона лучше всего слышно, что я сказал.
|
| Yeah, decapitate heads, left to rot in shed
| Да, отрубить головы, оставить гнить в сарае
|
| Send a million shells in your back and chest
| Отправить миллион снарядов в спину и грудь
|
| I’ll be bodying man, no arms and legs
| Я буду бодибилдингом, без рук и ног
|
| Bloodbath on steds, real gruesome deaths
| Кровавая баня на фермах, настоящие ужасные смерти
|
| Bare copper and lead for your unknown death
| Голая медь и свинец для вашей неизвестной смерти
|
| When I speed off bless in the unmarked reg
| Когда я ускорюсь, благослови в неотмеченном регистре
|
| And if you ain’t dead then you’re definitely injured
| И если вы не мертвы, то вы определенно ранены
|
| I’ve got the belly, now everybody’s winded
| У меня есть живот, теперь все запыхались
|
| Banged and missed, missed him by inches, I’m itching
| Ударил и промазал, промахнулся на несколько дюймов, я чешусь
|
| Run up on man like Linford
| Беги на человека, как Линфорд
|
| Man are making Christmas
| Человек делает Рождество
|
| Draw for the sharpest tool in the kitchen
| Нарисуй самый острый инструмент на кухне
|
| Caught him, gripsed him, chinged him
| Поймал его, схватил его, чинил его
|
| Picked him up and binned him
| Поднял его и выбросил
|
| Man ah mek a man sing, that’s Sir Cliff Richard
| Man ah mek, мужчина поет, это сэр Клифф Ричард
|
| Couldn’t give a fuck about the weights he’s lifting
| Мне плевать на вес, который он поднимает
|
| You’ll get slumped for the girl you’re lipsing
| Ты упадешь из-за девушки, с которой целуешься
|
| Lead on the floor, laid out, floor-kissing
| Свинец на полу, выложенный, пол-поцелуи
|
| Might get found by somebody pissing
| Может быть найден кем-то, кто писает
|
| Might get found by somebody fishing
| Может быть найден кем-то, кто ловит рыбу
|
| I said fuck that, you’re fucking mad
| Я сказал, черт возьми, ты чертовски злишься
|
| Anything I spray is a hundred Zs
| Все, что я распыляю, стоит сто Z
|
| Nah, anything I spray is a hundred bags
| Нет, все, что я распыляю, это сто мешков
|
| Send man’s soul to the moon and back
| Отправить душу человека на Луну и обратно
|
| Intenstines all hanging out on your lap
| Все кишки висят у вас на коленях
|
| Put some serious work on your dad
| Надень серьезную работу на своего папу
|
| Lay man down all next to his dad
| Положите человека рядом с его отцом
|
| Sickers | больные |