| Sickers, yeah?
| Больные, да?
|
| Man’s 49 and 0 out here
| Мужчина 49 и 0 здесь
|
| The art of boxing’s to hit and not get hit
| Искусство бокса заключается в том, чтобы бить и не получать удары
|
| So when a man does that, you gotta respect the art
| Так что, когда мужчина делает это, вы должны уважать искусство
|
| WBO, WBA, all them titles
| WBO, WBA, все титулы
|
| Filthy Gears
| Грязные шестерни
|
| I’ll bottle man with the Wray & Neph
| Я разливаю человека по бутылкам с Рэем и Нефом
|
| Hundred clops to the head
| Сотня хлопков по голове
|
| Push some work on his leg
| Поработайте над его ногой
|
| Bodybag him, then next
| Bodybag его, затем следующий
|
| 46 and 0 like Joe Kawasaki
| 46 и 0, как Джо Кавасаки
|
| All-black leathers in a black Ducati
| Полностью черная кожа в черном Ducati
|
| Till I write off the ting like Michael Schumaki
| Пока я не спишу это, как Майкл Шумаки
|
| Run up on your set like 92 Ninja
| Беги на своей съемочной площадке, как 92 ниндзя
|
| Man will get slump and flung and injure
| Человек упадет, бросится и поранится
|
| Soul will fly in the air and linger
| Душа будет летать в воздухе и задерживаться
|
| Man get RIP on the Insta
| Человек получить RIP на Insta
|
| I walked in the game like Naseen Hamed
| Я вошел в игру, как Насин Хамед
|
| What you done, that excuse ain’t valid
| Что вы сделали, это оправдание недействительно
|
| Got cloth talk like Damon Dash
| У меня тканевые разговоры, как у Дэймона Дэша.
|
| But I’ve got cloth talk like DJ Khaled
| Но у меня тряпка, как у DJ Khaled
|
| Off the top rope like Rob Van Damage
| С верхней веревки, как Роб Ван Дамедж
|
| 37 and 0 like Gennady Golovkin
| 37 и 0 лайков Геннадию Головкину
|
| Don’t indirect me, speak up properly
| Не намекай на меня, говори правильно
|
| What you done on your last tune was a mockery
| То, что вы сделали в своей последней мелодии, было издевательством
|
| Swing it out like any of the Rocky
| Разверните его, как любой из Рокки
|
| Went radio to get a cheque and then I’m offski
| Пошел по радио, чтобы получить чек, а потом я не на лыжах
|
| 49 and 0 like Rock Marciano
| 49 и 0, как Рок Марчиано
|
| Bun an MC until he’s black like charcoal
| Булочка MC, пока он не станет черным, как уголь
|
| Five thousand volts just like Rascal
| Пять тысяч вольт, как Раскал
|
| Dump in the moat outside of the castle
| Свалка в рву за пределами замка
|
| Got no game like Diaby in Arsenal
| У меня нет такой игры, как Диаби в Арсенале
|
| 24 and 0 like Billy Joe Saunders
| 24 и 0, как Билли Джо Сондерс
|
| Beat him black and yellow like Wiz
| Ударь его черным и желтым, как Wiz
|
| Nah, black and yellow like Boy in da Corner
| Нет, черный и желтый, как Мальчик в углу
|
| Hot man up like the steam in a sauna
| Горячий мужчина, как пар в сауне
|
| Sickers don’t answer private caller
| Больные не отвечают на частные звонки
|
| 25 and 0 like Fury Tyson
| 25 и 0, как у Фьюри Тайсона
|
| Finishing move, come like M. Bison
| Завершающий ход, приходи, как М. Бизон.
|
| Drive all the MC with no license
| Управляйте всеми MC без лицензии
|
| You in the hospital bed, all frightening
| Ты на больничной койке, все страшно
|
| 22 and 0 like Errol Spencey
| 22 и 0, как у Эррола Спенси
|
| Sickers, got no search on the entry
| Sickers, нет поиска по записи
|
| Shut down Boiler, shut down Eski
| Выключите котел, выключите Эски
|
| Man lick shots like Emile Heskey
| Человек лижет выстрелы, как Эмиль Хески
|
| 28 and 0 like Keithy Thurman
| 28 и 0, как у Кейти Турман
|
| Me against you? | Я против тебя? |
| God knows I’ll earth him
| Бог знает, я заземлю его
|
| If I do a 360, that’s curtains
| Если я делаю 360, это шторы
|
| Last two years, man, Sickers been murking
| Последние два года, чувак, Сиккерс мурчал
|
| 49 and 0 like money made Floyd
| 49 и 0, как деньги, сделанные Флойдом
|
| Man are moving like Brad and Troy
| Человек движется, как Брэд и Трой
|
| You’re getting spun and Sickers on point
| Вы раскручиваетесь, и Сикерс на месте
|
| 19 and 0 like Anthony Josh
| 19 и 0, как Энтони Джош
|
| Lick him in the back with a policeman cosh
| Лижи его в спину полицейским чучелом
|
| Half of these MCs moving all washed
| Половина этих движущихся MC все вымыты
|
| 32 and 0 like Andre Ward
| 32 и 0, как у Андре Уорда
|
| Leave him spread, conked out on the floor
| Оставь его распластанным на полу
|
| Left and right to the side of the jaw | Слева и справа от челюсти |