| Rapid degradation, trapped in the network | Быстрая деградация в плену сети, |
| Social stimulus of man through machine | Социальный стимул человека — в машинах, |
| Without authority, a manifestation | Отсутствие права, манифестация, |
| A raging kernel of an outspoken breed | Яростная суть чистой породы. |
| | |
| Cortex combined, the systems connected | Кора мозга и системы соединены, |
| Neural floodgates the melding proceeds | Идет объединение по нервным шлюзам, |
| Senses entwined, the merging of vision | Чувства переплетены, изображение сливается, |
| Neural floodgates, the melding proceeds | Идет объединение по нервным шлюзам. |
| | |
| [Chorus: x2] | [Припев: x2] |
| Low life, High tech | Примитивная жизнь, высокие технологии, |
| The victors in control | У победителей всё под контролем, |
| Long live the new flesh | Да здравствует новая плоть, |
| Low life, High tech | Примитивная жизнь, высокие технологии |
| Raising the mortal coil | Натягивают смертельный канат, |
| Long live the new flesh | Да здравствует новая плоть! |
| | |
| Devoid of a soul, beginning of the new flesh | Начало новой плоти, лишенной души, |
| Unyeilding corpse, beginning of the new flesh | Неуязвимый труп, начало новой плоти. |
| | |
| [Chorus] | [Припев] |
| | |
| The notion that nature can be calculated | Представление о том, что природу |
| Inevitably leads to the conclusion | Можно просчитать, неизбежно ведет |
| That humans too can be reduced | К выводу, что и человек тоже |
| To basic mechanical parts | Может быть сведен к механическим частям. |
| | |
| [Chorus] | [Припев] |
| | |