| Das ist für meine Fam in Espana. | Это для моей семьи в Испании. |
| Me tia en Granada
| Метиа в Гранаде
|
| Früher sagte meine Mama «komm her und «Mittlerweile bin ich endlich ein großer Junge geworden
| Моя мама говорила: «иди сюда и я наконец-то стал большим мальчиком».
|
| Und verbreite nicht mehr ständig Kummer und Sorgen
| И перестаньте распространять печаль и беспокойство
|
| Die Sonne scheint mir ins Gesicht während ich schreibe
| Солнце светит мне в лицо, когда я пишу
|
| Und etwas sagt mir, bald erwarten mich herrliche Zeiten
| И что-то мне подсказывает, скоро меня ждут славные времена
|
| Damals führte ich Vega bei Street Fighter 2 ins Gefecht
| Тогда я вел Вегу в бой на Street Fighter 2.
|
| Heute rapp ich mit ihm und mach für meine Rente ein Track
| Сегодня я читаю с ним рэп и делаю трек на пенсию
|
| verdammt Mann, das Game ändert sich jetzt
| черт возьми, игра сейчас меняется
|
| Ein neuer ist in Town und goddamn ist er fresh
| Новый в городе, и, черт возьми, он свежий
|
| Ich handle’s für Cash, handle’s für Rap
| Я меняю это на наличные, меняю на рэп
|
| Handle es für jeden da draußen der sagt «Greg du hast mein Respekt»
| Обменяй это на всех, кто говорит: "Грег, ты пользуешься моим уважением"
|
| Ich war nie perfekt, aber auch nie wirklich weit entfernt davon
| Я никогда не был идеальным, но и не был далеко от него
|
| Und schrieb mein ersten Song direkt nach Escobas Beerdigung
| И написал свою первую песню сразу после похорон Эскобы.
|
| Und langsam merk ich wie ich meinem Traum näher komm
| И медленно я понимаю, как я приближаюсь к своей мечте
|
| «The world is mine» — nein, es gibt keine Entfernungen
| «Мой мир» — нет, расстояний нет
|
| Denn ich rhyme bis mein scheiss Clip hier im Fernsehn kommt
| Потому что я буду рифмовать, пока мой гребаный клип не появится здесь по телевизору.
|
| Und fühl mich geil, denn damals hat mich kein Schwein ernst genommen
| И я чувствую себя возбужденным, потому что тогда ни одна свинья не воспринимала меня всерьез
|
| Ich kämpfe für eine Sache wie ein green
| Я борюсь за дело, как зеленый
|
| Die personifizierte Rache für Carlito’s Way
| Месть, воплощенная за Путь Карлито
|
| Und ihr sitzt allein daheim und spielt GTA
| А ты сидишь дома один и играешь в гта
|
| Träumt von 'nem Videodreh und einem Kilo Schnee
| Мечты о видеосъемке и килограмме снега
|
| Nein, leider wird es nie geschehen
| Нет, к сожалению, этого никогда не произойдет
|
| Ich sag byebye, hasta luego und auf Wiedersehn
| Я говорю до свидания, hasta luego и до свидания
|
| Wir kommen dort her wo die Sonne scheint
| Мы пришли оттуда, где светит солнце
|
| Gehen dort hin wo die Sonne scheint
| Иди туда, где светит солнце
|
| Es war ne lange Zeit, doch jetzt sind wir da wo die Sonne scheint
| Это было давно, но теперь мы там, где светит солнце
|
| Manche Köpfe drehen sich um und fragen sich voller Neid
| Некоторые головы поворачиваются и удивляются с завистью
|
| Wie packen es die zwei nur da zu sein wo die Sonne scheint
| Как эти двое умудряются быть там, где светит солнце?
|
| Ich weiß es nicht, doch es gibt allen Grund stolz zu sein
| Не знаю, но есть все основания гордиться
|
| Denn nicht alle schaffen es dort hin wo die Sonne scheint
| Потому что не все делают это там, где светит солнце
|
| Und früher war es Cola-Büchsen klauen und sich im Zentrum zum schlagen treffen
| А раньше воровали банки из-под кока-колы и били друг друга по центру.
|
| Komplett die Schule verkacken und mit den Chabs zu hängen
| Полностью испортить школу и тусоваться с Чабами
|
| Shit! | Дерьмо! |
| — Hab geswitcht, meine Arbeit ist Songs schreiben
| — Я перешел, моя работа — писать песни
|
| Denn ich und Greg sind heute da, wo die Sonne scheint
| Потому что мы с Грегом там, где сегодня светит солнце.
|
| Und wie ihr sehen könnt, ich hustle für dough
| И как видишь, я гонюсь за баблом
|
| Sag meiner Mama «Ti amo», el ragazzo ist groß
| Скажи моей маме "Ti amo", el ragazzo большой
|
| Ich wollte dir nie auf der Tasche hängen, ehrlich gemeint
| Я никогда не хотел держаться за тебя, если честно
|
| Doch bin erst fertig mit Schreiben, wenn der Vers nicht mehr weint
| Но я закончу писать только тогда, когда стих перестанет плакать
|
| Ich bin heut gerne allein, denk an vergangene Tage
| Мне нравится быть сегодня одному, думать о прошедших днях
|
| Und seh' die zwei gehn an die Spitze, was die anderen auch sagen
| И смотри, двое идут наверх, что другие тоже говорят
|
| Wir sind die gleichen Spieler, nur das Game ist ein andres
| Мы такие же игроки, только игра другая
|
| Ich kenn' die Heimat nur flüchtig, bin so fern von Verwandten
| Родину знаю лишь мельком, так далеко я от родных
|
| Ich wurd von Kind ohne Vater zum Jungblood der Frank-Stadt
| Я прошел путь от безотцовщины до франктаунской молодой крови.
|
| Und müsste lügen wenn ich nicht sag, dass ich Angst hab
| И я бы солгал, если бы не сказал, что боюсь
|
| Denn Dinge drehn sich, bin stetig am saufen
| Потому что все меняется, я постоянно пью
|
| Mach’s so wie, Probleme verkauf ich
| Сделай это, я продаю проблемы
|
| Mein Label tickt aus, ich hab Mädels die down sind
| Мой лейбл тикает, у меня есть девушки, которые упали
|
| Fahren mir hinterher und geben Schädel beim Auftritt
| Следуй за мной и дари черепа на шоу
|
| Und ja Mann, ich lieb mein Leben
| И да, я люблю свою жизнь
|
| Doch manchmal red ich mit mit selbst und frag mich «Warum ist dein Vater nie
| Но иногда я разговариваю сам с собой и спрашиваю себя: «Почему твой отец никогда не
|
| hier gewesen?»
| был там?"
|
| Bruder es ist ernst, dieser Scheiß ist mein Leben
| Брат это серьезно, это дерьмо моя жизнь
|
| Aber mehr als mein Herz kann ich leider nicht geben
| Но, к сожалению, я не могу дать больше, чем мое сердце
|
| Ich hustle den Shit und ripp wenn ich komme
| Я толкаю дерьмо и рву, когда кончаю
|
| Dog du hasst diesen Shit? | Собака, ты ненавидишь это дерьмо? |
| Dann komm mit in die Sonne! | Тогда пойдем с нами на солнце! |