Перевод текста песни Solidarnosc - Greg Zlap

Solidarnosc - Greg Zlap
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Solidarnosc, исполнителя - Greg Zlap. Песня из альбома Solidarnosc - EP, в жанре Поп
Дата выпуска: 01.10.2015
Лейбл звукозаписи: Free Soul
Язык песни: Французский

Solidarnosc

(оригинал)
De la Pologne de ma naissance il reste
Des souvenirs d’enfance
Un salon, un vieux piano droit
Des chansons mêlées de vodka
Pire que le froid pire que la neige
Des parents qui se désagrègent
De ma Pologne il reste ça
Et le fantôme de Walesa
C'était mieux qu’un concert de rock
D’entendre les gens dans la rue crier
Solidarnosc
Moi qui n’ai pas connu Woodstock
Je les ai tellement entendus
Crier Solidarnosc
De la Pologne de mon enfance je garde
L’empreinte du silence
Qui fait que bien des gens parfois
Me croient indifférent au froid
Quand on vu des grandes personnes
Se méfier même du téléphone
Alors on apprend à se taire
Pour des idées que d’autres enterrent
C'était mieux qu’un concert de rock
D’entendre les gens dans la rue crier
Solidarnosc
Moi qui n’ai pas connu Woodstock
Je les ai tellement entendus
Crier Solidarnosc
Je suis l’enfant de ces gens là
Même aujourd’hui je n’oublie pas
Quand j’entends vos cris sur la scène
C’est toutes leurs voix qui me reviennent
C'était mieux qu’un concert de rock
D’entendre les gens dans la rue crier
Solidarnosc
Moi qui n’ai pas connu Woodstock
Je les ai tellement entendus
Crier Solidarnosc
C'était mieux qu’un concert de rock
Entendre les gens dans la rue crier
Solidarnosc
Moi qui n’ai pas connu Woodstock
Je les ai tellement entendus
Oh Tellement entendu
Crier Solidarnosc
Solidarnosc
Solidarnosc
Solidarnosc

Солидарноск

(перевод)
От Польши моего рождения осталось
детские воспоминания
Гостиная, старое пианино
Песни под водку
Хуже, чем холод, хуже, чем снег
Распадающиеся родители
От моей Польши осталось это
И призрак Валенсы
Это было лучше, чем рок-концерт
Чтобы услышать крики людей на улице
Солидарность
Я, который не знал Вудстока
Я так много их слышал
Крик Солидарность
Из Польши моего детства я храню
След молчания
Что заставляет многих иногда
Думаю, я равнодушен к холоду
Когда мы увидели взрослых
Будьте осторожны даже с телефоном
Итак, мы учимся молчать
Для идей, которые другие хоронят
Это было лучше, чем рок-концерт
Чтобы услышать крики людей на улице
Солидарность
Я, который не знал Вудстока
Я так много их слышал
Крик Солидарность
Я ребенок этих людей
Даже сегодня я не забываю
Когда я слышу твои крики на сцене
Это все их голоса, которые возвращаются ко мне.
Это было лучше, чем рок-концерт
Чтобы услышать крики людей на улице
Солидарность
Я, который не знал Вудстока
Я так много их слышал
Крик Солидарность
Это было лучше, чем рок-концерт
Услышьте, как люди на улице кричат
Солидарность
Я, который не знал Вудстока
Я так много их слышал
О так слышал
Крик Солидарность
Солидарность
Солидарность
Солидарность
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Le duel ft. Will Barber 2018
Ce qui me revient 2015
Les premiers lundis de septembre ft. Greg Zlap 2019
Le bonheur ft. Aldebert, Greg Zlap 2019
Ça Fly Away ft. Greg Zlap 2019
Tu l'as encore 2015
Faut pas que je t'aime 2015
Je ne pense qu'à toi 2017
Partir 2017

Тексты песен исполнителя: Greg Zlap