
Дата выпуска: 19.06.2000
Язык песни: Английский
Rollin' Stoned(оригинал) |
Sipping down shouting about yeah we used to shake it out |
Those days now I remember when anything was all right |
Someone had my video blasting through the radio |
Neighbours screaming out, «What the hell’s going on here?» |
We were already gone with a whole lot to go |
When the police showed I told them, «Kiss my arse» |
So young living to die and I was on my own |
Two wrongs making a right I was rolling stoned |
Rich is building houses Gary’s doing hard time |
Jamie’s in the desert and Brently’s bought a gun |
I saw an old photograph all that I could do was laugh |
And scratch my head in wonder where did all the days go? |
We were already gone with nowhere to go oh no |
I was singing my songs with a heart and soul |
So young I was living to die I was rolling stoned |
Two wrongs making a right I was rolling stoned |
It’s a wonder I’m alive can’t believe I ever made it through that ride |
Rocking all over the night I was rolling stoned |
So young I was living to die I was rolling stoned |
Two wrongs making a right I was rolling stoned |
Damn good to be alive wonder how I ever managed to survive |
Rocking all over the night I was rolling stoned |
Stoned stoned stoned |
Sipping down shouting about yeah we used to shake it out |
Rich is building houses Gary’s doing hard time |
Brently bought a gun where did all the days go? |
Rolling stoned I was rolling stoned |
Катаюсь под кайфом.(перевод) |
Потягивая, крича о да, мы привыкли встряхивать его |
Теперь я помню те дни, когда все было в порядке |
Кто-то пропустил мое видео по радио |
Соседи кричат: «Что, черт возьми, здесь происходит?» |
Мы уже ушли, а впереди еще много всего |
Когда полиция показала, я сказал им: «Поцелуйте меня в задницу» |
Так молод, чтобы умереть, и я был один |
Две ошибки делают правильно, я катился под кайфом |
Рич строит дома, у Гэри тяжелые времена |
Джейми в пустыне, а Брентли купил пистолет |
Я видел старую фотографию, все, что я мог сделать, это посмеяться |
И чешу затылок, удивляясь, куда делись все дни? |
Мы уже ушли, и некуда идти, о нет. |
Я пел свои песни сердцем и душой |
Так молод, что я жил, чтобы умереть, я катался под кайфом |
Две ошибки делают правильно, я катился под кайфом |
Это чудо, что я жив, не могу поверить, что я когда-либо прошел через эту поездку |
Качаясь всю ночь, я катался под кайфом |
Так молод, что я жил, чтобы умереть, я катался под кайфом |
Две ошибки делают правильно, я катился под кайфом |
Чертовски хорошо быть живым, удивляюсь, как мне вообще удавалось выживать |
Качаясь всю ночь, я катался под кайфом |
Побитый камнями побитый камнями |
Потягивая, крича о да, мы привыкли встряхивать его |
Рич строит дома, у Гэри тяжелые времена |
Брентли купил ружье, куда ушли все дни? |
Катящийся под кайфом, я катился под кайфом |
Название | Год |
---|---|
Desert Moon | 2010 |
Call It Rock N' Roll | 2010 |
Big Time | 2017 |
House Of Broken Love | 1992 |
Step On You | 1992 |
(I've Got) Something for You | 2013 |
Just for Tonight | 2013 |
Save Your Love | 1992 |
Love Is A Lie | 1991 |
Old Rose Motel | 1992 |
Maybe Someday | 1991 |
Rock Me | 1992 |
All Over Now | 1992 |
Never Let You Down | 2017 |
Stick It | 2010 |
Anyway You Want It | 2008 |
Call It Rock 'N' Roll (Love Is a Lie) | 2006 |
Big Goodbye | 1992 |
Never Change Heart | 1999 |
Lady Red Light | 1999 |