| In my hour of darkness
| В мой темный час
|
| In my time of need
| В мое время нужды
|
| Oh, Lord grant me vision
| О, Господи, даруй мне зрение
|
| Oh, Lord grant me speed
| О, Господи, дай мне скорость
|
| Once I knew a young man
| Когда-то я знал молодого человека
|
| Went driving through the night
| Ехал всю ночь
|
| Miles and miles without a word
| Мили и мили без слов
|
| With just his high-beam lights
| Только с его дальним светом
|
| Who’d have ever though they’d build such
| Кто бы мог подумать, что они будут строить такие
|
| A deadly Denver bend
| Смертельный поворот в Денвере
|
| To be so strong, to take as long as
| Чтобы быть таким сильным, чтобы занять столько времени, сколько
|
| It would till the end
| Это будет до конца
|
| In my hour of darkness
| В мой темный час
|
| In my time of need
| В мое время нужды
|
| Oh, Lord grant me vision
| О, Господи, даруй мне зрение
|
| Oh, Lord grant me speed
| О, Господи, дай мне скорость
|
| Another young man safely strummed his
| Другой молодой человек благополучно наиграл на своем
|
| Silver string guitar
| Гитара с серебряными струнами
|
| And he played to people everywhere
| И он играл для людей повсюду
|
| Some say he was a star
| Некоторые говорят, что он был звездой
|
| But he was just a country boy
| Но он был просто деревенским мальчиком
|
| His simple songs confess
| Его простые песни признаются
|
| And the music he had in him
| И музыка, которую он носил в себе
|
| So very few possess
| Так что очень немногие обладают
|
| In my hour of darkness
| В мой темный час
|
| In my time of need
| В мое время нужды
|
| Oh, Lord grant me vision
| О, Господи, даруй мне зрение
|
| Oh, Lord grant me speed
| О, Господи, дай мне скорость
|
| Then there was an old man
| Потом был старик
|
| Kind and wise with age
| Добрый и мудрый с возрастом
|
| And he read me just like a book and he
| И он читал меня, как книгу, и он
|
| Never missed a page
| Никогда не пропускал страницы
|
| And I loved him like my father
| И я любил его, как мой отец
|
| And I loved him like my friend
| И я любил его, как своего друга
|
| And I knew his time would shortly come
| И я знал, что его время скоро придет
|
| But I did not know just when
| Но я не знал, когда
|
| In my hour of darkness
| В мой темный час
|
| In my time of need
| В мое время нужды
|
| Oh, Lord grant me vision
| О, Господи, даруй мне зрение
|
| Oh, Lord grant me speed
| О, Господи, дай мне скорость
|
| Oh, Lord grant me vision
| О, Господи, даруй мне зрение
|
| Oh, Lord grant me speed | О, Господи, дай мне скорость |